Analyse critique de Heart Of Darkness Essai de littérature anglaise

Considéré comme l’un des plus grands romanciers anglais, Joseph Conrad (né Józef Teodor Konrad Korzeniowski), Conrad était en fait d’origine polonaise. Bien qu’il n’ait pas parlé couramment l’anglais avant ses vingt ans, Conrad n’en a pas moins excellé dans la prose et la langue anglaise écrite, nombre de ses œuvres ayant été adaptées au cinéma. L’anglais était en fait sa troisième langue, le polonais et le français étant les deux premières langues qu’il a apprises. Conrad a mené une vie difficile pendant son enfance (Conover), et alors qu’il n’avait que trois ans, son père a été emprisonné à Varsovie pour ses supposées affiliations politiques révolutionnaires (Conover) jusqu’à ce que la famille soit exilée dans le nord de la Russie en 1861 (Liukkonen). En 1869, les deux parents de Conrad sont décédés à cause de la tuberculose, et il a été envoyé vivre avec son oncle Tadeusz en Suisse. Pendant qu’il vivait avec son oncle, Conrad a persuadé ce dernier de le laisser partir en mer (Liukkonen), où ses nombreuses aventures et voyages ont jeté les bases de la plupart de ses œuvres, qui sont pour la plupart des histoires de marins. En 1890, il remonte le fleuve Congo, un voyage qui lui fournit une grande partie de la matière de son œuvre la plus notable et la plus appréciée, Cœur des ténèbres.

D’obtenir de l’aide pour votre essai

Si vous avez besoin d’aide pour rédiger votre essai, notre service professionnel de rédaction d’essais est là pour vous aider !

En savoir plus

Pendant son séjour au Congo, Conrad a subi un stress physique et mental extrême, qui a finalement affecté sa santé pour le reste de sa vie. Se réinstallant à Londres, Conrad s’est exilé pour diverses raisons, notamment politiques (Conover). Au terme de sa carrière de marin, qui s’est étendue sur plus de vingt ans d’expériences en mer, Conrad a été en mesure d’en tirer des personnages et des histoires complexes qui parlent de la condition humaine et des complexités de la psyché intérieure. L’une de ces œuvres littéraires importantes s’intitule Lord Jim, dans laquelle Jim, un jeune marin britannique, accompagne son capitaine et d’autres membres de l’équipage dans l’abandon des passagers de leur navire. Plus tard, poursuivi pour son méfait, Jim s’installe sur une île isolée où les indigènes le surnomment « Tuan » ou « Lord ». Là, il protège les villageois des bandits et d’un chef local corrompu. Lord Jim parle de l’ascension et de la chute de l’esprit humain, ainsi que de l’honneur et de la rédemption inhérents aux actes nobles.

Ces thèmes sont présents tout au long des récits de Conrad, et dans le Cœur des ténèbres, il fait également un usage intensif des couleurs, principalement le blanc et le noir, et des références à la lumière et à l’obscurité, entremêlant souvent la vision socialement acceptée de chacun respectivement. Conrad traite également des questions entourant l’impérialisme dans le Cœur des ténèbres (Sparknotes), mais il y a aussi une plus grande question sous-jacente de la race et de l’égalité, ou de son absence, dans l’ensemble de l’histoire.

L’histoire tourne principalement autour de Marlow, et de son voyage à travers le fleuve Congo pour rencontrer Kurtz, censé être un homme de grandes capacités. Dans son travail en tant que capitaine de bateau fluvial avec une compagnie belge organisée pour le commerce en Afrique, Marlow rencontre beaucoup de brutalité contre les indigènes dans les colonies de la compagnie. Les habitants de la région ont été contraints au travail forcé, et ils souffrent terriblement du surmenage et des mauvais traitements infligés par les agents de la Compagnie. La cruauté de l’entreprise impériale contraste fortement avec la majestueuse et massive jungle du Congo qui entoure les stations des hommes blancs, les faisant apparaître comme de petites îles dans la vaste obscurité de l’Afrique. Au milieu des problèmes avec les indigènes opprimés, Marlow parvient à survivre à son séjour au Congo, mais en raison des conditions extrêmes et de la dureté de la vie dans la région à l’époque, il rentre chez lui en mauvaise santé.

Les événements décrits dans Heart of Darkness auraient vraiment pu se produire n’importe où, mais Conrad a choisi le Congo pour le sentiment et l’impact du climat, les individus impliqués et le mode de vie même qui y règne. Le titre lui-même reflète le « cœur des ténèbres » des hommes, qui peuvent parfois utiliser les autres pour leur propre bénéfice et profit, rejetant la vie humaine comme si elle n’avait aucune valeur. Le titre peut également faire référence au Congo lui-même, en raison de l’obscurité, des territoires inexplorés et des mystères qui s’y cachaient à l’époque. Conrad crée une accumulation de tension et de mystère dans l’intrigue, ce qui amène à se demander ce qui va se passer ensuite, et même si rien d’extraordinaire ne se produit, chaque événement individuel ajoute au caractère inquiétant de l’histoire. On parle de morts et d’autres événements  » sombres « , et la technique de Conrad pour décrire ces événements transmet l’obscurité et le désespoir de toute la situation.

Le récit dépeint l’obscurité comme émanant des profondeurs de la jungle ; elle remplit les hommes de mal et leur permet d’agir en conséquence. Le principal exemple de cette noirceur se trouve au sein du chef de gare Kurtz, qui se livre à une telle débauche dans la jungle qu’il finit par tomber malade et mourir. Le personnage de Kurtz pourrait être considéré comme un catalyseur du changement et le symbole de l’échec des Européens au Congo. Inconscient de son propre mal, Kurtz est incapable de combattre les ténèbres qui l’habitent. Il y a une question de bien et de mal qui est abordée au sein de Heart of Darkness ; les motifs de « lumière » et « obscurité » dans lesquels l’obscurité en Afrique est séparée de sa « noirceur », et la « blancheur » en Europe étant éloignée de la bonté de la lumière.

Dans un sens, la lumière et l’obscurité sont polarisées ; La lumière représente les faussetés et la corruption dans le monde symbolisé par l’homme blanc, tandis que l’obscurité est un symbole pour la vérité, tandis que les indigènes sombres montrent la pureté et l’innocence de l’humanité. Bien qu’il y ait une certaine ambiguïté quant à savoir si le titre « Heart of Darkness » fait directement référence au cœur sombre de Kurtz ou à l’obscurité de l’intérieur de la jungle, cette dernière est plus probable, en raison de l’étendue des actions abusives et maléfiques de tous les hommes blancs, qui ne font que croître en intensité avec leur proximité du centre de la jungle. Ces décors et symboles contribuent à illustrer le thème de la noirceur universelle auquel Conrad fait allusion. Les passages descriptifs de Conrad sur les « voies navigables interminables » du Congo et de la Tamise montrent le lien entre l’humanité et les ténèbres. Chaque rivière se jette dans l’autre et « débouche sur un cœur d’immenses ténèbres ». Cela montre que toute l’humanité est connectée par le cœur des ténèbres et la vérité.

En définitive, Heart of Darkness est une histoire des pièges et des périls de la cupidité, de la luxure et de la corruption des idéaux et des valeurs par les ténèbres qui habitent toute l’humanité. Il raconte la folie que l’avidité de richesse ou de pouvoir peut créer dans le cœur et l’esprit, et que même les meilleures intentions peuvent être tordues en quelque chose de maléfique et d’oppressant.

Ouvrages consultés

Conover, Matt. HEART OF DARKNESS : The Hypertext Annotation. Le collège Richard Stockton du New Jersey, 23 nov. 2003. Web. 19 nov. 2010. .

Conrad, Joseph. Le cœur des ténèbres. Planète EBook. Web. 19 nov. 2010. .

Crowther, John, ed. « Pas de peur au cœur des ténèbres ». SparkNotes.com. SparkNotes LLC. 2010. Web. 1 déc. 2010.

« Heart of Darkness par Joseph Conrad. Rechercher un texte, lire en ligne, étudier, discuter. » Le réseau de la littérature : Littérature classique en ligne, poèmes et citations. Essais & Résumés. Le réseau de la littérature. Web. 15 déc. 2010. .

Liukkonen, Petri. « Joseph Conrad ». www.kirjasto.sci.fi. Web. 15 déc. 2010. .

Roberts, Andrew Michael. Joseph Conrad. Londres : Longman, 1998. Imprimé.

Les éditeurs de SparkNotes. « SparkNote sur Le cœur des ténèbres ». SparkNotes.com. SparkNotes LLC. 2002. Web. 1 déc. 2010.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *