La primera vez que leí el siguiente pasaje, pensé que el uso de la palabra cola debía ser jerga informática arcana, pero cuando lo leí por segunda vez, me di cuenta de que la ortografía cola en este contexto era simplemente un error:
Esta resulta ser una de nuestras quejas comunes: que una vez que la batería llega al final de su vida útil, estamos prácticamente obligados a conseguir una unidad de reemplazo ya que la batería toma una cola de Apple y está sellada dentro de la carcasa.
El pasaje es de una revisión de producto. El escritor critica que el consumidor no pueda sustituir la batería de la herramienta porque, al igual que las baterías de algunos dispositivos de Apple, está sellada. Los fabricantes de la herramienta han «tomado el ejemplo» de Apple.
Tomar el ejemplo: utilizar el comportamiento de otra persona como modelo para el propio.
El uso erróneo de cola para el ejemplo era nuevo para mí, así que hice una búsqueda en la web para ver si este crítico tenía compañía. Tiene mucha compañía. Y no te abalances sobre los americanos; el mal uso es global. Encontré ejemplos en sitios del Reino Unido, Australia y Jamaica, así como en Estados Unidos y en al menos un libro impreso.
Deron está a media velocidad en un partido, a toda velocidad en otro. Todos los demás toman su cola de eso.
Telstra está muerta en el agua. Esperemos que el gobierno de .au coja su cola y la parta por la mitad.
El populacho toma su cola de las personas de influencia que o bien callan sobre el asunto… están vocalizando abiertamente su desprecio…
Si los novios están tensos y nerviosos toda la boda toma su cola de ellos.
Cue y queue se pronuncian ambos como el nombre de la letra Q.
Queue, un préstamo francés con el significado literal de «cola», se escribe a veces cue en el contexto del cabello: cue/queue: Rollo o trenza larga de pelo que se lleva colgando por detrás como una cola, desde la cabeza o desde una peluca; una coleta.
La expresión «to take one’s cue» procede del uso figurado de un término teatral:
cue: La palabra o palabras finales de un discurso en una obra de teatro, que sirve como señal o dirección para que otro actor entre, o comience su discurso.
El OED enumera varias grafías históricas de cue en el sentido de señal de un actor, pero la lista no incluye la grafía queue:
kew, ku, quew, q, quue, Q, qu, kue.
La palabra se deletrea cue en El sueño del verano (1600); Bottom el tejedor está mandando a sus compañeros de reparto:
Saludad a vuestras piedras, porque así me engañáis . Engañarme es la señal de Thisbyes: ella va a entrar ahora, y yo voy a espiarla a través de la pared.
En el uso británico, una cola es una línea de personas o vehículos que esperan para proceder o ser atendidos.
En el uso informático, una cola es una lista de elementos de datos o comandos que se atienden en un orden determinado, como una cola de documentos que esperan ser impresos.
La próxima vez que tengas ocasión de escribir la expresión «hacer cola», toma ejemplo de este artículo y recuerda escribirlo cue.
¿Quieres mejorar tu inglés en cinco minutos al día? ¡Consigue una suscripción y empieza a recibir nuestros consejos y ejercicios de escritura a diario!
¡Sigue aprendiendo! Navega por la categoría de Palabras Mal Usadas, consulta nuestros posts populares o elige un post relacionado a continuación:
- Cómo estructurar una historia: El arco de ocho puntos
- ¿Hay alguna razón por la que «el porqué» se considere incorrecto?
- 1.462 tipos de tramas básicas
¡Deja de cometer esos vergonzosos errores! ¡Suscríbete a Consejos diarios de escritura hoy mismo!
- Mejorarás tu inglés en sólo 5 minutos al día, ¡garantizado!
- Los suscriptores tienen acceso a nuestros archivos con más de 800 ejercicios interactivos!
- También obtendrás tres ebooks extra completamente gratis!
Pruébalo gratis ahora