Paciencia vs. Pacientes: ¿Cuál es la diferencia?

El inglés tiene muchas palabras confusas en sus filas: palabras que se escriben igual; palabras que suenan igual; palabras que tienen significados similares. Hoy quiero hablar de la diferencia entre las dos palabras paciencia y pacientes. Estas palabras, a pesar de tener significados totalmente diferentes, se escriben de forma muy parecida y son lo que se conoce como homófonas.

En este post, quiero repasar sus definiciones, las funciones que tienen en las oraciones y darte unos cuantos consejos para que recuerdes cómo usarlas correctamente. Después de leer este post, no volverás a confundir paciencia vs. pacientes.

Cuándo usar paciencia

significado de pacientes o pacienciaLa paciencia es un sustantivo y se define como, «la capacidad, cualidad o hecho de ser paciente.» Ahora sé lo que estás pensando. Esto no nos ayuda mucho porque esta definición sólo está citando «paciente» y no nos dice lo que significa la palabra raíz.

Para eso tendremos que mirar la palabra «paciente» en sí. Paciente, en este sentido, es un adjetivo y se define como, «capaz de aceptar o tolerar demoras, problemas o sufrimientos sin molestarse o angustiarse.» Ahora que tenemos esto claro, veamos algunos ejemplos,

  • Mostró una gran paciencia a pesar de los continuos retrasos.
  • Su padre fue muy paciente mientras ella le hacía preguntas sin parar.
  • Ten paciencia, hay alguien ahí fuera para ti también.
  • Lo que hace que la paciencia sea complicada es que su forma adjetiva «paciente» es un homónimo. Un homónimo es una palabra que se escribe y se pronuncia igual que otra pero que difiere en su significado. Por lo tanto, paciencia y pacientes no sólo son homófonos, sino que paciente y paciente son homónimos. (Consulta nuestra página completa aquí para una explicación más profunda de estos homónimos/homófonos.)

    Cuándo usar Patients

    diferencia de patient y patiencePatients es la forma plural de patient y, en este sentido, se define como, «una persona que recibe o tiene previsto recibir tratamiento médico.» Por ejemplo,

    • El médico está muy ocupado con una agenda de pacientes reservada.
    • Los pacientes del hospital están necesitados de cuidados.
    • Como dije arriba, «paciente» a veces puede ser complicado porque tiene dos significados diferentes. Una buena manera de mantenerlos separados en tu mente es que «paciente» como rasgo de carácter, es decir, adjetivo, no puede tener una «s» después. Sólo el sentido de «paciente» que se refiere a los seres humanos puede tener una «s» después de él.

      Recuerda la diferencia

      Además de lo que se acaba de mencionar, hay otra buena manera de mantener los pacientes vs. la paciencia aparte en su mente.

      La paciencia es un rasgo de carácter. Ambas palabras llevan «c».

      Pacientes, por otro lado, se refiere a personas. Un paciente para un médico es muy similar a lo que un abogado podría llamar a un cliente. Ambas palabras se refieren a personas, y las dos terminan en «ient».

      Resumen

      ¿Uso paciencia o pacientes? Pues, por supuesto, eso depende. Aunque estas palabras suenan igual y, en algunos casos, se escriben igual, es importante utilizar correctamente pacientes vs. paciencia en nuestra escritura para mantener la claridad.

      La paciencia es un sustantivo y es un rasgo del carácter humano. Su forma adjetiva es patient.

      Patients es la forma plural de patient. Ambos son sustantivos. Un paciente se refiere a alguien que recibe atención médica.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *