Les origines ambiguës du Hokey Pokey

« Tu mets ton pied droit,
Tu mets ton pied droit,
Tu mets ton pied droit,
Et tu secoues tout autour.
Tu fais le Hokey Pokey,
Et tu retournes tout ça,
C’est ça qui compte… »

Aucune autre chanson ne semble symboliser un bon moment pour les gens et faire naître des sourires sur leurs visages dans la même mesure que « Le Hokey Pokey ». Mais d’où vient cette chanson excentrique ? C’est compliqué.

LONDON ORIGINES

En 1942, l’auteur-compositeur et éditeur irlandais Jimmy Kennedy, surtout connu pour « Le pique-nique de l’ourson », a créé une danse, et une chanson didactique pour l’accompagner, appelée « The Hokey Cokey ». »

Écrit pour divertir les troupes canadiennes stationnées à Londres, la chanson était similaire au « Hokey Pokey » que nous connaissons tous aujourd’hui.

Le compositeur Al Tabor divertissait également les troupes canadiennes dans le Londres de la guerre, et en 1942, il a écrit une chanson de danse participative appelée « The Hokey Pokey ». Il affirme que le nom vient des vendeurs de glaces londoniens de sa jeunesse, appelés « Hokey Pokey Men ». La danse qui l’accompagnait était très similaire à celle de Kennedy.

MEANWHILE, ON THE OTHER SIDE OF THE POND …

En 1946, totalement ignorants des « Hokey Cokey » et « Hokey Pokey » britanniques, deux musiciens de Scranton, en Pennsylvanie – Robert Degan et Joe Brier – ont enregistré « The Hokey-Pokey Dance » pour divertir les vacanciers d’été dans les stations des montagnes Poconos. La chanson était un favori régional dans les bals et les centres de villégiature pour le reste des années 1940, mais ce n’est toujours pas la chanson que nous connaissons aujourd’hui.

Pour embrouiller encore plus les choses, le chef d’orchestre britannique Gerry Hoey a également prétendu être l’auteur d’un air similaire, « The Hoey Oka », en 1940.

Mais celle que nous connaissons aujourd’hui …

La croyance générale est que Charles Mack, Taft Baker et Larry Laprise ont écrit la version américaine de la chanson « The Hokey Pokey » en 1949 pour divertir les skieurs du Sun Valley Resort dans l’Idaho. La chanson a été un succès dans les stations, alors Laprise l’a enregistrée.

L’enregistrement a fait un flop, mais Degan et Brier l’ont découvert et ont poursuivi Laprise pour avoir copié leur « Hokey-Pokey Dance ». Malgré le fait que sa version soit sortie après la leur, Laprise a gagné les droits sur tout ce qui a trait au « Hokey Pokey ».

En 1953, l’orchestre de Ray Anthony l’a enregistré – un single double face A avec « The Bunny Hop »- et il s’est hissé à la 13e place du hit-parade. C’est la version que nous connaissons aujourd’hui.

Une histoire magique

Les origines de la chanson, cependant, remontent encore plus loin. Certains affirment que « The Hokey Pokey » (ou « Cokey ») est une corruption de « hocus pocus », le terme familier utilisé par les magiciens.

« Hocus pocus » dérive, à son tour, d’une ligne latine de la messe catholique, « Hoc corpus meum » (« Ceci est mon corps »), indiquant la transformation du « pain » de communion en corps de Jésus-Christ.

La danse qui accompagne le chant – dans laquelle les participants dansent tous en cercle, en mettant le bras ou le pied concerné à l’intérieur ou à l’extérieur, puis en le secouant – remonte à un bon moment, elle aussi.

Des danses et des chansons similaires ont été enregistrées dans l’ouvrage Popular Rhymes of Scotland (1826) de Robert Chambers ; d’autres versions remontent aux ménestrels du XVIIe siècle.

La véritable origine ?

Mais la plus ancienne trace précise, à ce jour, de la chanson que nous connaissons et aimons tous, provient d’un récit, daté de 1857, de deux sœurs de Canterbury, en Angleterre, en voyage à Bridgewater, dans le New Hampshire. Au cours de leur visite, elles ont enseigné aux habitants une chanson qui ressemblait à ceci :

« Je mets ma main droite à l’intérieur,
je mets ma main droite à l’extérieur,
je donne à ma main une secousse, une secousse, une secousse,
et je me retourne. »

Apparemment, l’exécution de la chanson – appelée « Right Elbow In » et longue de plusieurs couplets – était accompagnée de « gestes appropriés » et était dansée avec un mouvement lent et rythmique.

Que l’on trouve ou non un jour une référence antérieure, il semble que les origines de « The Hokey Pokey » ne se trouvent pas en Amérique, comme on le prétend actuellement. La chanson y a simplement été importée. Cependant, la grande popularité de la chanson en fait définitivement une partie de l’Americana.

Eddie Deezen est apparu dans plus de 30 films, notamment Grease, WarGames, 1941 et The Polar Express. Il a également joué dans plusieurs émissions de télévision, notamment Magnum PI, The Facts of Life et The Gong Show. Et il a fait des milliers de voix off pour la radio et les dessins animés, comme Le Laboratoire de Dexter et Family Guy.

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *