La chanson a été initialement écrite et interprétée par Jim Weatherly sous le titre « Midnight Plane to Houston », qu’il a enregistré sur le label Amos Records de Jimmy Bowen. « C’était basé sur une conversation que j’ai eue avec quelqu’un… à propos de prendre un avion de minuit pour Houston », se souvient Weatherly. « Je l’ai écrite comme une sorte de chanson country. Puis nous avons envoyé la chanson à un gars nommé Sonny Limbo à Atlanta et il voulait la couper avec Cissy Houston… il m’a demandé si ça me dérangeait qu’il change le titre en « Midnight Train to Georgia ». Et j’ai dit, ‘Ca ne me dérange pas. Mais ne changez pas le reste de la chanson.' »
Weatherly, dans une interview ultérieure avec Gary James, a déclaré que la conversation téléphonique en question avait eu lieu avec Farrah Fawcett, et qu’il avait utilisé Fawcett et son ami Lee Majors, qu’elle venait de commencer à fréquenter, « comme des sortes de personnages. » Weatherly, lors d’un programme à Nashville, a dit qu’il avait été quarterback à l’Université du Mississippi, et que la NFL n’avait pas marché pour lui, alors il était à Los Angeles pour essayer d’écrire des chansons. Il était dans une ligue de football récréatif avec Lee Majors et a appelé Majors un soir. Farrah Fawcett a répondu au téléphone et il lui a demandé ce qu’elle faisait. Elle a répondu qu’elle prenait « l’avion de minuit pour Houston » pour rendre visite à sa famille. Il a pensé que c’était une phrase accrocheuse pour une chanson, et en écrivant la chanson, s’est demandé pourquoi quelqu’un quitterait L.A. par l’avion de minuit – ce qui a amené l’idée d’une « superstar, mais il n’est pas allé loin ».
La chanteuse de gospel/soul Cissy Houston a enregistré la chanson sous le titre « Midnite Train to Georgia » (orthographié « Midnight … » sur le single britannique) sorti en 1973. Sa version se trouve également sur ses albums Midnight Train to Georgia : The Janus Years (1995), et la réédition de son premier album de 1970, Presenting Cissy Houston initialement publié sur Janus Records.
L’éditeur de Weatherly a transmis la chanson à Gladys Knight and the Pips, qui ont suivi l’exemple de Houston et ont gardé le titre « Midnight Train to Georgia ». Le single débute au Hot 100 à la 71e place et devient le premier tube numéro un du groupe huit semaines plus tard lorsqu’il passe de la 5e à la 1re place le 27 octobre 1973, remplaçant « Angie » des Rolling Stones. Il est resté en première position pendant deux semaines. Il a été remplacé par « Keep On Truckin’ (Part 1) » d’Eddie Kendricks. Il a également atteint la première place du classement des singles soul, leur cinquième dans ce classement. Sur le UK Singles Chart, elle culmine à la dixième place le 5 juin 1976.
Dans son autobiographie, Between Each Line of Pain and Glory, Gladys Knight a écrit qu’elle espérait que la chanson soit un réconfort pour les nombreux milliers de personnes qui viennent chaque année d’ailleurs à Los Angeles pour réaliser le rêve d’être dans le cinéma, la télévision ou la musique, mais qui échouent ensuite à réaliser ce rêve et plongent dans le désespoir.
En 1999, « Midnight Train to Georgia » a été intronisé au Grammy Hall of Fame. Elle se classe actuellement au 439e rang de la liste mise à jour de Rolling Stone de leurs 500 plus grandes chansons de tous les temps.
La chanson est une des plus belles chansons du monde.