Hoe schrijf je een huwelijksceremonieprogramma in 3 makkelijke stappen

Huwelijksceremonieprogramma’s zijn vaak een bijzaakje bij het plannen van een bruiloft. Natuurlijk heb je veel tijd besteed aan de huwelijksceremonie zelf, maar het uitleggen van de details aan je gasten? Staat niet zo hoog op de prioriteitenlijst van een bruid. Gelukkig is het schrijven van een goed ceremonieprogramma zo eenvoudig als één, twee, drie!

Wat is een ceremonieprogramma?

Een ceremonieprogramma is een document dat gasten informatie geeft om hen door de huwelijksceremonie te leiden. Het beschrijft traditioneel de procedure en bevat de namen van iedereen die aan de ceremonie deelneemt.

Voordat u aan de slag gaat, wilt u een ontwerp kiezen. Kies iets dat past bij uw uitnodiging en andere papierwaren voor een samenhangende uitstraling tijdens uw feest. U kunt kiezen voor een traditionele kaart of een gevouwen boekje, of voor iets creatiefs zoals programmawaaiers voor een ceremonie in de open lucht.

Alison Czinkota/Brides

Als je je ontwerp hebt gekozen, is het heel eenvoudig om de details in te vullen:

Stap één: zet de basis uiteen

Uw programma’s moeten de gasten informatie geven om hen door uw ceremonie te leiden. Ze volgen allemaal een soortgelijke structuur, dus begin met dit algemene formaat:

  • Jullie namen, de datum en de locatie van jullie ceremonie (bovenaan of op de voorkant)
  • Een kort welkomstwoord, een zegening of gebed
  • Een overzicht van de procedure
  • De namen van iedereen die aan jullie ceremonie deelneemt

Stap Twee: Vul de details in

Als je in de details treedt, kun je de dingen wat algemener houden of juist heel specifiek worden. De procedure kan eenvoudig zijn (welkom, lezingen, uitwisseling van geloften, de kus!) of in detail treden over de volgorde van de processie, welke lezingen zijn inbegrepen, en eventuele extra zegeningen of eenheidsrituelen die u opneemt. Voor een religieuze ceremonie in het bijzonder, moet u de namen van alle lezingen of liederen die zullen worden opgenomen in de ceremonie, met de optionele toevoeging van paginanummers, zodat de gasten kunnen volgen in de bijbel.

Wanneer u de namen geeft van degenen die deelnemen aan de ceremonie, is het traditionele formaat als volgt: de ouders van de bruid, de ouders van de bruidegom, de bruidsmeisjes en bruidegomsmannen (met het bruidsmeisje en de getuige eerst vermeld), het bloemenmeisje en de ringdrager, bodes en lezers, en de officiant. Als jullie trouwen door een religieuze ceremoniemeester of iemand die op grond van zijn functie een huwelijk mag voltrekken (zoals een rechter), zorg er dan voor dat je de juiste titel vermeldt (Vader Michael Smith, Rabbi Andrew Zimmerman of The Honorable Samuel Brown). Je kunt ook de namen van iedereen vermelden in de volgorde waarin ze door het gangpad lopen, zodat de gasten kunnen volgen wanneer elke persoon verschijnt.

Stap drie: Voeg de extra’s toe

Natuurlijk heeft elke bruiloft een paar persoonlijke accenten nodig! Een langer briefje voor de gasten of een briefje over de betekenis van de locatie helpt verder om de sfeer te bepalen.

Heb je een unplugged ceremonie? Zet deze informatie op de voorgrond, zodat uw gasten als eerste zien dat u hen vraagt hun camera’s en telefoons weg te leggen.

Wanneer u de namen van uw huwelijksfeest noemt, kunt u overwegen een korte notitie toe te voegen over hoe u elke persoon kent, of het bruidsmeisje nu uw zus is of de ringdrager het neefje van de bruidegom. Als er mensen zijn overleden die jullie willen eren, voeg dan aan het eind van het programma een berichtje in waarin je hun afwezigheid erkent. U kunt specifieke namen noemen, of een meer algemene opmerking maken ter ere van de mensen die niet bij de viering aanwezig kunnen zijn.

In religieuze programma’s worden meestal de namen van alle lezingen vermeld, maar dit is niet verplicht voor seculiere huwelijken – hoewel het een leuke toevoeging is. Vermeld de titel van de lezing, de auteur, en de naam van de persoon die de lezing zal voorlezen. Als je een multiculturele bruiloft hebt of tradities die gasten misschien niet kennen, is je programma een goede plek om wat uitleg te geven, of het nu gaat om de symboliek van de chuppah of de betekenis van de Filippijnse sluier en het koord.

Tot slot, als jullie ceremonie en receptie op twee verschillende locaties zijn, willen jullie misschien de naam en het adres van jullie receptie en de aanvangstijd van de receptie vermelden, zodat de gasten weten waar ze heen moeten na jullie eerste kus (en hoe laat ze daar moeten zijn!).

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *