Nesta lição, vamos mostrar-lhe como dizer “Olá” em Coreano.
Aprender a dizer “olá” em coreano ajuda-o a fazer amigos, cumprimentar conhecidos, e parecer uma pessoa globalmente calorosa e amigável! É muito provável que seja uma das palavras que mais frequentemente utilizará quando visitar a Coreia ou falar coreano.
p>Existem múltiplas formas de o dizer, e nem todas elas são educadas. Aqui estão as três formas mais comuns de ouvir esta saudação:
Inglês | 한국어 (Coreano) | Formalidade |
---|---|---|
Hello | 안녕하십니까 (annyeonghasimnikka) | Formal |
Hello | 안녕하세요 (annyeonghaseyo) | Standard | 안녕 (annyeong) | Informal |
Lembra-te de que o coreano é uma língua hierárquica. Isso significa que precisa de usar o nível de formalidade adequado ou pode ser ofensivo por ser demasiado casual, ou demasiado formal para as pessoas que conhece.
Below, vamos mostrar-lhe qual a frase que deve usar e quais as que deve evitar. Vamos a isso!
Esta lição foi escrita usando tanto Hangeul (o Alfabeto Coreano) como em inglês romanizado. Não é necessário conhecer Hangeul para ler as palavras, mas ajudá-lo-á com a pronúncia, se pretende aprender coreano.
Temos um guia PDF gratuito de como dizer “olá” em coreano que pode levar consigo em viagem. Consulte-o abaixo:
Pronto. Esta lição vai levá-lo através de algumas das diferentes formas de dizer “olá” em coreano!
A palavra coreana para “olá” muda com base em com quem está a falar. Isto porque existem diferentes formas de falar, dependendo de onde se enquadra na hierarquia social. Também cumprimentaria alguém de forma diferente na primeira vez que o encontrasse em comparação com as saudações que usaria com amigos próximos.
Em geral, as versões mais formais das palavras são mais longas e usadas com alguém com quem queira mostrar respeito. As versões informais são frases mais curtas e mais casuais utilizadas para cumprimentar amigos ou alguém com quem se encontra próximo.
Som complicado? Não se preocupe! Vamos simplificá-lo para que possa aprender as formas mais comuns de dizer “olá” em coreano.
Damos também algumas outras saudações que possa ouvir para que possa estar preparado para começar a falar com coreanos– em coreano!
Formal “Olá” em coreano
1. 안녕하십니까? (annyeonghasimnikka)
Esta é a versão em língua formal do “olá” é frequentemente utilizada em anúncios, discursos, ou nas notícias na Coreia. É uma forma de dizer “olá” usando linguagem formal, e pode ser usada na primeira vez que se cumprimenta alguém que não se conhece. Usaria 안녕하십니까 (annyeonghasimnikka) quando quer mostrar altos níveis de respeito pela outra pessoa.
Nota que esta forma formal de cumprimentar alguém é na realidade uma questão. Pode ouvi-la como uma declaração ou uma pergunta. Se a fizer como uma pergunta, deverá ter uma entoação ascendente no final da palavra. Quando alguém o saúda utilizando esta expressão, pode responder com 안녕하십니까 (annyeonghasimnikka).
Esta saudação pode ser usada com pessoas em qualquer altura do dia. Pode ser semelhante a “bom dia”, “boa tarde”, ou “boa noite”.
Dica de pronúncia: Na 4ª sílaba, o som da consoante final é semelhante a “m”, em vez de “b”. Quando seguida por um ㄴ, a letra ㅂ soa como um “m” em vez de um “b”
Associações para “Olá” na Linguagem Formal
P>P>Associações para “Olá” na Linguagem Formal
Posto que as palavras coreanas podem ser um desafio para recordar, fazemos frequentemente associações para ajudar a recordar o vocabulário e as frases coreanas. Uma associação é uma história que usa para ajudar a recordar uma palavra ou frase.
Vamos usar uma associação para ajudar a recordar esta frase. Imagine uma personagem chamada “Ann Young”. Ela está a fazer um discurso para um evento formal, e tem um ténis na cabeça!
안녕하십니까 (annyeonghasimnikka)?
“Ann Young tem um ténis?”
Associações não têm de ser exactas. Neste caso, queremos uma imagem forte e única que nos recorde a forma correcta de dizer esta saudação.
Sobre “Olá” em coreano
1. 안녕하세요 (annyeonghaseyo)
Esta é a forma de dizer “olá” em coreano a alguém que usa linguagem padrão. Se vai aprender apenas uma forma de dizer “olá”, então esta é a forma que deve aprender! Os falantes de coreano usam esta versão mais frequentemente, e é uma forma comum de iniciar uma conversa.
P>Pode usar esta saudação com pessoas em qualquer situação. Por exemplo, pode usá-la com um empregado de loja de conveniência, um novo associado de negócios, ou o seu professor coreano. Pode ser usado com um novo conhecido que esteja a conhecer pela primeira vez ou com alguém que conheça há algum tempo.
O significado real da frase tem duas partes. A primeira parte é 안녕 (annyeong), que significa “bem-estar” ou “paz”. A segunda parte é 하세요 (haseyo), que vem do verbo 하다 (hada), que significa “fazer”. Junte-as, e tem “fazer bem-estar”.
É semelhante a perguntar “tem estado a fazer bem?”.
O 세 (se) parte da palavra vem de 시 (si) que é um pedaço de gramática frequentemente inserido em palavras para mostrar mais respeito. O carácter 시 (si) é usado quando se fala com alguém mais velho que você ou sobre alguém que se quer mostrar respeitoso. Também pode ser usado quando se faz uma pergunta para mostrar delicadeza extra.
Por vezes verá a palavra padrão para “olá” escrita com um ponto de interrogação a seguir a ela. Uma vez que é uma pergunta, pode responder com 네, 안녕하세요? (ne, annyeonghaseyo? | sim, olá?).
P>Posto que esta é a forma padrão de dizer “olá” em coreano, pode usar esta frase com qualquer pessoa que encontre e será considerada educada.
Note que é possível que pessoas de nível superior na classe social possam falar consigo em coreano informal. Por exemplo, um homem ou mulher mais velho pode dizer-lhe “olá” dizendo-lhe a versão mais casual e informal de “olá”, que é 안녕 (annyeong).
Nesse caso, deve ainda responder com 안녕하세요 (annyeonghaseyo). Mostra boas maneiras de saudar pessoas mais velhas do que você com a versão mais respeitosa destas frases.
Note: Isto é um pouco diferente da saudação equivalente em inglês porque não usaria esta frase para dizer adeus em coreano. Para uma formalidade padrão coreana, despedir-se-ia usando uma expressão diferente.
Associações para “Olá” na Língua Padrão
Agora já temos a associação de “Ann Young” para podermos criar uma pequena frase que soe semelhante a 하세요 (haseyo) para recordar a frase completa.
Esta frase soa como “has say yo! Imagine que quando “Ann Young” diz olá na maioria das situações todos se acalmam e ouvem porque ela “tem dito, yo!
안녕하세요 (annyeonghaseyo)
Ann Young tem a dizer, yo!
Ann é bastante influente! Lembre-se desta história para o ajudar a recordar as frases correctas quando cumprimentar alguém.
Informal “Olá” em coreano
1. 안녕 (annyeong)
Esta é a forma casual de dizer “olá” usando linguagem informal. Recomendamos a aprendizagem da versão padrão em coreano desta frase antes da versão informal. A razão é que o coreano padrão pode ser usado com quase todas as pessoas. Só se usaria o coreano informal com pessoas com amigos próximos ou com pessoas de nível social inferior.
Isto significa que se usaria o “olá” coreano informal com pessoas que são mais jovens do que você e/ou que são próximas de si. Pode utilizá-lo com alguém que conhece há muito tempo se estiver próximo de si. É semelhante a referir-se a eles pelo nome em vez do título.
O baixo nível de educação ao usar esta frase também pode ser interpretado como um sinal de proximidade. Pode utilizá-la para enviar mensagens de texto a amigos íntimos ou quando os vê pessoalmente. Se usou uma versão mais formal de “olá”, com amigos ou com alguém próximo, pode fazê-los sentir-se distantes.
A forma informal de dizer “olá” é 안녕 (annyeong). Poderá notar que esta é a base para as formas padrão e formais desta saudação.
안녕 (annyeong) é usado de forma semelhante à forma como a palavra “olá” é usada na língua inglesa. Certifica-te de que só utilizas esta saudação com amigos próximos ou com crianças, uma vez que se trata de uma língua informal.
Também pode ser utilizada como uma forma informal de dizer “bye”
Associações para Informal “Olá”
Para o nosso exemplo, usaremos uma pessoa chamada “Ann Young”. Ann Young é uma estudante com maneiras exemplares. Ela cumprimenta sempre os seus amigos quando os vê e quando eles se separam.
p> Por outras palavras:
Ann Young diz sempre olá e adeus
Utiliza esta associação, ou estás à vontade para criares a tua própria!
“Olá” em coreano – Ao Telefone
1. 여보세요 (yeoboseyo)
Se está entusiasmado com todas as variedades de “olá” em coreano, temos mais reservado para si! Há uma palavra especial para “olá” que é usada quando se atende o telefone. Esta palavra é 여보세요 (yeoboseyo).
É uma forma educada de atender o telefone, mesmo que não se saiba quem é o interlocutor. Pode utilizá-lo com amigos, familiares e estranhos. Tenha cuidado para não usar esta saudação apenas em chamadas pessoais!
Se estiver a enviar mensagens de texto ou a fazer chamadas telefónicas, certifique-se de que sabe os números coreanos básicos para que possa trocar números de telefone.
Associações para Telefone “Olá”
Este é fácil se estiver ciente de um facto em coreano. Um termo popular para casais casados usarem um para o outro é 여보 (yeobo) que se traduz aproximadamente por “mel” ou “querido”.
Quem passa mais frequentemente a falar ao telefone com?
Seu cônjuge! Quer ouvir o que o seu 여보 (yeobo) tem a dizer.
여보세요 (yeoboseyo)
Lembrar esta saudação quando quiser dizer “olá” ao telefone.
Mais Maneiras de dizer “olá” em coreano
Embora esteja familiarizado com as formas informais, padrão, e informais de dizer “olá”, talvez queira acrescentar outras saudações à mistura. Pode escolher a versão de “olá” com base no cenário. Por exemplo, poderá usar uma versão para pessoas com quem não sabe com quem iria interagir em locais públicos, e outra com amigos e familiares próximos em casa.
Pode usar alguns destes por si próprio, enquanto outros pode combinar com um 안녕하세요 (annyeonghaseyo).
1. 좋은 아침이에요 (joeun achimieyo)
Esta frase significa “bom dia”. Não é usada exactamente como é em inglês, mas é semelhante.
O verdadeiro significado da frase é “É um bom dia”. Em inglês, usaríamos isto como uma saudação. Na cultura coreana, também se pode usá-la como uma saudação, mas não é tão comum. Pode dizer isto para cumprimentar amigos ou pessoas mais velhas do que você.
É composto pelo adjectivo 좋다 (jota) que significa “bom”, a palavra 아침 (achim) que significa “manhã”, e o verbo 이다 (ida) que significa “ser”.”
2. 잘 잤어요? (jal jasseoyo)
Este é o equivalente coreano a dizer “dormiste bem?”. É composto pela palavra 잘 (jal) que significa “bem”, e pelo verbo 자다 (jada) que significa “dormir”
p> A versão formal disto é 안녕히 주무셨어요 (annyeonghijumusyeosseoyo)? Diria isto para perguntar se a outra pessoa dormiu bem.
Usualmente, usaria esta frase com pessoas que não conhece bem. Poderia também usá-la com pessoas muito mais velhas do que você e que queira mostrar respeito a.
3. 오랜만이에요 (oraenmanieyo)
Esta frase significa “long time no see”. Poderia usar isto que já conheceu antes mas que não vê há algum tempo. Pode usar isto com alguém que encontre na rua.
Se quiser ser mais formal, também pode dizer 오랜만입니다 (oraenmanimnida).
4. 안뇽 (annyong)
Se quiser praticar o seu aegyo, então esta seria uma forma de o fazer! Esta é uma forma de pronunciar esta saudação de uma forma engraçada e adorável.
Utiliza esta versão informal e extremamente gira do olá em coreano com aqueles que te são próximos.
5. 밥 먹었어요? (bap meogeosseoyo)
Esta frase traduz-se por “já comeu?” Contudo, na maioria das vezes é usada como uma forma comum de dizer “olá” em coreano. Use-a como uma saudação com pessoas que já conhece bem.
Pode ouvir isto em dramas e filmes coreanos e ficar confuso quanto ao porquê de estarem a perguntar sobre comer. Esta é uma das subtilezas culturais que faz com que valha a pena aprender coreano para que se possa ver K-Dramas sem as legendas.
/div>>/div>
Como escrever “olá” em coreano
O equivalente a “olá” em coreano seria 하이 (hi) ou 안녕 (annyeong). Isto é um pouco informal, por isso certifique-se de o utilizar com alguém mais novo do que você ou mais baixo do que você na hierarquia social.
Como escrever “Olá” em coreano
Pode escrever isto como 헬로 (olá) ou 안녕하세요 (annyeonghaseyo). Estas são as formas padrão de permanecer “olá” em coreano.
Se quiser escrever de uma forma mais formal, pode escrever 안녕하십니까 (annyeonghasimnikka).
Como cumprimentar alguém em coreano?
A forma mais comum de cumprimentar alguém é dizer 안녕하세요 (annyeonghaseyo)? Os apertos de mão são comuns, e os coreanos curvam-se frequentemente uns aos outros.
Como se diz “olá, como está” em coreano?
P>Pode dizer 안녕하세요, 잘 지냈어요? (annyeonghaseyo, jal jinaesseoyo). Isto significa “olá, como estás?”. Esta é uma forma padrão de o dizer. Se quiser uma forma mais formal, pode dizer 안녕하십니까, 잘 지내셨어요? (annyeonghasimnikka, jal jinaesyeosseoyo?).
Qual é a diferença entre 안녕 (annyeong) e 안녕하세요 (annyeonghaseyo)?
안녕하세요 (annyeonghaseyo) é a forma formal e educada de cumprimentar alguém. Esta é a frase que é usada mais frequentemente com as pessoas. 안녕 (annyeong) é a versão informal que é usada com as pessoas com quem se está próximo.
Congratulações! Agora já sabe como dizer “olá” em coreano.
P>Porque há poucas maneiras de o dizer, demore algum tempo e pratique para o fazer correctamente. Se não tiver a certeza de qual delas usar, então basta ficar por 안녕하세요 (annyeonghaseyo)? como a sua frase, uma vez que a pode usar em todas as situações.
Se gostou disto, então sugerimos que aprenda a dizer obrigado e prazer em conhecê-lo a seguir.
Feliz saudação!