O que é a Pronúncia Recebida e como é que se tornou o sotaque padrão do Reino Unido?

Apenas uma fracção de pessoas fala com o sotaque de pronúncia recebido, e no entanto é considerado como sendo o sotaque britânico com autoridade. O que é que dá?

Se for um não-Brit, é provável que quando imagina um sotaque britânico, esteja a pensar num sotaque nítido, limpo, régio e muito inteligente: pense na Rainha de Inglaterra ou nos repórteres da BBC.

O que pode não saber é que o que está a imaginar é um sotaque muito específico – e, de facto, um pouco raro – chamado Pronúncia Recebida:

Também se chama por outros nomes: The Queen’s English, BBC English, Oxford English – e o som deste sotaque é imediatamente reconhecível por britânicos e não britânicos devido à sua exactidão.

É importante fazer a distinção entre um sotaque e um dialecto: no Reino Unido, há muitos dialectos, bem como sotaques, mas a Pronúncia Recebida (ou RP) não é um dialecto. Um dialecto sugere a região geográfica do orador, enquanto que um sotaque, particularmente RP, está associado à localização de uma pessoa dentro da hierarquia social.

De facto, a Pronúncia Recebida destina-se a ser um sotaque inglês neutro no sentido de que, ao falar dessa forma, não se daria qualquer pista sobre a sua origem no mapa, mas estabelecer-se de imediato na conversa que são instruídos e bem feitos. A RP, de facto, começou nas escolas públicas (* é importante notar aqui que nos Estados Unidos as escolas públicas são financiadas pelo Estado e as escolas privadas seriam consideradas “elite” – no Reino Unido, o termo “escola pública” refere-se ao que nós, nos Estados Unidos, chamamos escolas “privadas”).

Pronúncia Recebida rapidamente se tornou o cartão de visita da elite social. O termo “pronúncia recebida” foi cunhado em 1869 pelo linguista AJ Ellis na altura em que foi adoptado como padrão oficial de pronúncia para o Oxford English Dictionary.

Este foi, naturalmente, o auge do reinado da Rainha Vitória no Reino Unido e a elite social estava a prosperar (pense-se Downton Abbey). A RP foi inicialmente ensinada nas escolas aos filhos dos socialmente abastados porque os instrutores de tais instituições tinham na maior parte das vezes concluído os seus estudos em Oxford ou Cambridge; assim, a RP era a sua configuração padrão.

O sotaque foi então adoptado pela British Broadcasting Corporation (BBC) como padrão para os jornalistas de radiodifusão. Embora seja visto como algo passageiro (e falado apenas por cerca de 2% da população), continua a ser o som da BBC, bem como da Família Real.

Como Falar Como uma Rainha

O acento “chique” da RP é muito praticado e tem um conjunto específico de regras linguísticas; aqui estão três delas para começar!

1. Usar vogais alongadas: o som ‘a’ torna-se ‘ah’. A palavra “banho” torna-se “bawth”, “can’t” torna-se “cawhn’t” e assim por diante. Para conseguir isto fisicamente, pronuncie o seu som ‘a’ deixando cair o maxilar e dizendo “ahh” como faria quando um médico está a olhar para as suas amígdalas, em vez de alargar os seus lábios horizontalmente.

2. “O’s” são seriamente alongados: se pensa que está a dizer o som “oh” numa palavra demasiado longa, provavelmente não é suficientemente longo para RP.

3. ENUNCIAR TODOS OS CONSONANTES: em vez de receberem a pronúncia, devem apenas chamar-lhe “hella pronúncia”, porque vão pronunciar sons consonantes que se esqueceram de existir. “Fevereiro” é um grande exemplo: em vez de esmagar os sons juntos e dizer “Feb-you-air-ee”, em RP pronunciaria cada sílaba claramente: “Feb-ru-air-ree”

4. “Y” não é um som “ee”: a palavra “finalmente” não é “final-ee” mas “final-eh”.

Good show, velho amigo!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *