Slang Words: O que dizem os canadianos?

canadian-brands

(P1) Então fala canadiano, eh?

(P2) Para qualquer canadiano que viaja para o estrangeiro, pode ouvir o estereótipo “eh”, “aboot” (sobre), ou pior. Como se sobrevive vivendo num iglu todo o ano?

(P3) Mas aqui, tal como a diversidade da nossa população, cultura e comida local, também temos uma longa lista de línguas faladas, incluindo a nossa própria língua “canadiana”.

(P4) Embora as nossas duas línguas oficiais sejam o inglês e o francês, o país é o lar de mais de 200 outras línguas maternas, incluindo as mais populares, mandarim, cantonês, punjabi, e espanhol; de acordo com um relatório de 2011 Statistics Canada.

(P5) Mas entre os nossos diferentes dialectos, províncias e empresas locais, os canadianos também inventaram as suas próprias palavras quotidianas. Algumas delas estão enraizadas. Compramos duplos com loonies e toonies, bebemos pop, vamos ao lavabo, e celebramos o fim do alfabeto com um “zed”.

(P6) Assim, em honra da nossa maravilhosa terra que faz 146 anos em 1 de Julho, reunimos uma divertida lista de boas ‘ol calão canadiano, palavras, e frases, incluindo algumas que podem surpreendê-lo.

(P7) E sim sabemos, esta lista está apenas a arranhar a superfície, por isso diga-nos quais são as suas palavras “canadianas” favoritas nos comentários abaixo e vamos adicioná-las à nossa galeria.

(P8) Algumas palavras da gíria:

duplo – como o café é pedido com dois cremes e dois açúcares

toonie – o nome da gíria dada à moeda canadiana de $2

loonie – o nome da gíria dada à moeda canadiana de $1

pop – outro nome para refrigerante (Coca-cola, Pepsi, etc)

zed – como o canadiano pronuncia a letra z (zee)

darts – outro nome para cigarros

hydro – refere-se à electricidade, especialmente na sua conta de energia

*Clique no link abaixo para ler o artigo original e para aprender mais calão canadiano.

WORDS: 298

SOURCE: http://www.huffingtonpost.ca/2013/06/26/slang-words-what-words-do_n_3491739.html

VOCABULÁRIO: estereotipado, igloo, de origem caseira, enraizado, galeria

P>PERGUNTAS DE DISCUSSÃO:

Se achou a passagem difícil de ler ou teve problemas na compreensão de palavras específicas ou expressões idiomáticas, por favor discuta-as com o seu tutor. As seguintes perguntas de discussão devem ser respondidas nas suas próprias palavras e com os seus próprios argumentos.

  1. Briefly, resuma o conteúdo do artigo nas suas próprias palavras.
  2. Por que acha que o calão é falado na maioria dos países?
  3. Sabe quantos dialectos são falados no seu país? Se sim, como é que são diferentes?
  4. Que palavras de gíria são usadas no seu país? Pode traduzi-las para inglês?

P>Perguntas de COMPREENSÃO DE LEITURA:

  1. Canadá não tem a sua própria língua. (T ou F)
  2. Quais são as duas línguas principais faladas no Canadá?
  3. Como é que os canadianos chamam a uma casa de banho/banheiro?
  4. Quantos anos tem o Canadá?
  5. Que calão é usado para pedir um café com o dobro da quantidade de açúcar e nata?

EXPRESSÕES ou FRASES:

p>O que significam as seguintes expressões ou frases?

  • a diversidade da nossa população (P3)
  • as línguas maternas (P4)
  • as suas próprias palavras do dia-a-dia (P5)
  • li>turning 146 em Julho,1 (P6)

  • está apenas a arranhar a superfície (P7)

Botão de Prática de Cordeiro

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *