Tout sur « La Bise » – le baiser de salutation français traditionnel

Le « French kiss » est l’un de ces termes qui transcendent les langues, les pays et les cultures. Même en français canadien, un baiser profond peut être qualifié de « un french ». Mais si vous deviez choisir un vrai « french kiss », ce serait probablement la bise.

La bise est un échange de baisers sur la joue et la salutation traditionnelle en France. C’est une activité à laquelle la plupart des Français se livrent au moins une ou deux fois par jour, que ce soit avec leur famille ou leurs amis, ou avec leurs collègues.

Mais bien qu’elle fasse partie de la vie quotidienne en France, la bise peut être compliquée. Parlons de tout ce qui concerne la bise, et apprenons-en plus sur le baiser en français en général.

Comment dit-on « baiser » en français ?

Avant d’entrer dans le détail de la bise, il est simportant de parler de la façon dont les Français parlent du baiser.

Il existe trois types de baisers différents en français :

la bise/une bise

Une salutation fondamentale dans la culture française. Il s’agit d’une série de légers baisers sur la joue (le nombre varie en fonction de la région dont est originaire une personne). La bise est généralement échangée entre amis et en famille. Elle peut également être échangée avec des collègues de travail, en fonction de votre environnement professionnel, ou même avec de parfaits inconnus si vous vous trouvez dans une situation sociale informelle et conviviale où tout le monde se salue de cette façon.

Les femmes ont tendance à faire systématiquement la bise aux hommes et aux autres femmes, tandis que les hommes peuvent s’abstenir d’échanger la bise avec d’autres hommes (bien qu’ils fassent généralement une exception pour les membres de la famille et les amis très proches).

Vous pouvez occasionnellement voir ou entendre « une bise » au lieu de la bise. Cela signifierait une bise rapide sur la joue, et pas nécessairement le rituel de salutation à baisers multiples qu’est la bise.

Certains Français termineront les courriels informels, les textos,et autres échanges écrits avec leurs amis et leur famille par des Bises ou Grossesbises. C’est l’équivalent de XOXO ou « Kisses », « Love » ou « Lots of Love « en anglais.

L’utilisation de cette fermeture pour un échange écrit est plus typiquement le fait des femmes que des hommes, à moins que les hommes ne s’adressent à quelqu’un de très proche, la famille le plus souvent. Les femmes françaises, en revanche, utiliseront ces fermetures avec des amis ou même des connaissances amicales (si cela leur convient).

un bisou

Un mot mignon pour désigner un baiser. Un bisou est souvent utilisé par les enfants. Il peut signifier n’importe quoi, d’un baiser innocent sur la joue, à un baiser romantique sur les lèvres (un bisou sur la bouche).

Les bisous, Gros bisous, ou Bisous à tous/vous tous/tout le monde, etc. sont souvent utilisés comme une manière informelle et affectueuse de fermer un courriel, une lettre, un message texte, etc. Dans ce contexte, c’est similaire à « Love » ou « Kisses » en anglais.

Dans mon expérience, ces expressions sont plus courantes que les Bises/Grosses bises susmentionnées. Mais comme ces expressions, elles sont aussi utilisées principalement par les femmes. Les hommes ont tendance à les utiliser uniquement avec la famille.

Contrairement aux Bises/Grosses bises, les Bisous et les expressions apparentées sont quelque peu enfantines et amusantes. Les Bises/Grosses bises sont un peu plus « adultes ». Cela dit, fermer toute sorte de communication écrite avec Bisou comme mot singulier est une manière affectueuse d' »embrasser » la personne dont on est amoureux. Les hommes et les femmes peuvent écrire cela à leur moitié.

Bisous, Bisou, et ses expressions apparentées peuvent également être dits en terminant un appel téléphonique avec des amis, de la famille, ou votre moitié.

un baiser

Un baiser est la façon « adulte », standard, de dire « un baiser ».

Si vous ne précisez pas où vous embrassez la personne, on comprend généralement qu’il s’agit d’un baiser sur les lèvres. Mais on peut être spécifique, par exemple : un baiser sur la main, unbaiser sur le cou, desbaisers sur les paupières.

En raison de son contexte romantique, c’est le mot que vous utilisez pour parler d’un premier baiser – un/fils/mon, etc. premier baiser.

Comment dire « French kiss » en français

Maintenant que vous savez que baiser est utilisé pour parler d’un baiser romantique ou sensuel, vous ne serez probablement pas surpris qu’un baiser profond soit la façon standard de dire « French kiss » en français. Vous pourriez également entendre le terme plus descriptif un baiser avec la langue.

Il existe également plusieurs façons courantes de dire « French kiss » en français informel. Elles comprennent :

  • une pelle
  • une galoche
  • un patin
  • un french (en français canadien)

Vous avez peut-être remarqué que les trois premiers de ces mots ont d’autres significations lorsqu’ils ne sont pas utilisés dans ce contexte ou en argot. Par exemple, unepelle est une pelle et un patin est un patin. Alors, qu’est-ce que cela a à voir avec le Frenchkissing ? Il s’avère qu’ils sont dérivés d’un vieux verbe français, patiner, qui s’est transformé en peloter (caresser avec insistance, caresser, tâtonner).

Galoche est une vieille et grosse chaussure, une pelote, si vous voulez. Quel est le rapport avec le baiser français ? Ce n’est pas aussi facile à comprendre. Selon cette source, cela pourrait avoir un rapport avec le jeu de mots entre patin (patine) et patin (french kiss). Quoi qu’il en soit, si le baiser est vraiment humide et salissant, galoche fonctionne comme une belle onomatopée !

Vous pouvez trouver plus de vocabulaire et d’expressions liés au baiser ici.

Pourquoi dit-on  » baiser français  » ?

Comme vous pouvez le constater, les Français ne parlent pas de  » baiser français « .C’est parce qu’ils ne sont pas nés en France en premier lieu. Le KamaSutra, écrit en Inde vers 300-400 avant J.-C., mentionne plusieurs équivalents grossiers du baiser français. En Europe, les Romains de l’Antiquité connaissaient le suavium, une catégorie spéciale de baiser érotique qui ne devait se faire qu’avec une prostituée.

Au 19e siècle, les Français appelaient les « baisers français » des baisers florentins.

Alors pourquoi les appelle-t-on « baisers français aujourd’hui » ? Ils ont reçu ce nom dans la culture anglo-saxonne du début du XXe siècle, lorsqu’il était courant d’appeler les choses sexuelles ou érotiques « françaises ».

Comment NE PAS dire « to kiss » en français

Il peut sembler un peu compliqué qu’il y ait trois catégories de baiser en français. Mais voici quelque chose d’encore plus compliqué que les francophones non natifs doivent savoir :

Bien qu’un baiser signifie  » un baiser  » en français, leverbe baiser NE SIGNIFIE PAS  » embrasser  » !

En tant que verbe, baiser signifie  » baiser « .

Vous comprenez donc pourquoi une mauvaise utilisation de ce verbe peut entraîner des malentendus gênants….

Il existe cependant une exception notable à cette règle.

À l’origine, le verbe baiser signifiait tout simplement « embrasser ». Au fil du temps, il a évolué pour signifier quelque chose de plus que cela. Mais avant que les choses n’en arrivent là, l’expression baiser la main de quelqu’un était très courante, puisque ce signe de dévotion ou de respect était pratiqué dans la société française depuis des siècles.

L’expression est tellement présente dans les documents, la littérature et la poésie du passé, que l’on comprend parfaitement aujourd’hui qu’elle conserve son sens premier. Par exemple : Le chevalier a baisé la main de la princesse. (Le chevalier a baisé la main de la princesse.)

Cette expression courante a même évolué vers un nom : le baisemain (le fait de baiser la main de quelqu’un par respect.)

Comment dire « to kiss » en français

Alors, comment dire « to kiss » en français ? Comme pour sa forme nominale, il existe plusieurs façons d’exprimer « kiss » comme verbe en français.

Pour exprimer donner un bisou, on dira faire un bisou ou donner un bisou.

On peut ajouter des détails à cela en précisant où (lui faire un bisou sur la bouche, lui donner un bisou sur la joue, etc.)

Pour exprimer le partage d’un baiser romantique ou érotique, on utilisera le verbe embrasser, ou sa forme réfléchie, s’embrasser.

Par exemple :

Céleste avaittellement envie d’embrasser Joachim. (Céleste avait tellement envie d’embrasser Joachim.)

Alors, ils s’embrasseront. (Alors, ils se sont embrassés.)

Notez que puisque s’embrasser est un verbe réfléchi, vous devez le faire s’accorder avec le sujet. Donc, si vous parlez de deux femmes qui s’embrassent, vous écrirez : Elles se sont embrassées.

Une autre façon de dire « donner un baiser (romantique ou érotique) « serait faire un baiser ou donner un baiser. Il existe une différence subtile entre ces deux options et (s’)embrasser. Essentiellement, (s’)embrasser a un sens plus immédiat, tandis que les deux autres ont un peu de distance. Bien sûr, cela dépend aussi du contexte, de la connotation ou de la livraison des mots.

Si vous voulez spécifiquement dire « embrasser à la française », vous avez quelques options. Les plus courantes sont :

faire unbaiser profond

(s’)embrasser avec la langue

(se) rouler une pelle

(se) rouler une galoche

(se) rouler un patin

faire un french (en français canadien)

Plusieurs de ces expressions argotiques pour « french kiss » utilisent le verbe rouler.Cela peut avoir un rapport avec le possible jeu de mots de patinage lié à patiner ainsi que peut-être pelle et galoche que j’ai mentionné précédemment. Mais il n’y a aucune certitude quant à son origine. C’est peut-être simplement une façon exagérée de suggérer le mouvement de la langue.

Comment saluer un Français avec la bise ?

Maintenant que nous en savons un peu plus sur le baiser en France en général, parlons spécifiquement de la bise.

La bise est une façon traditionnelle et courante de saluer la famille, les amis, et même les collègues de travail (selon votre lieu de travail). C’est l’équivalent à la fois d’une poignée de main et d’une accolade.

Basiquement, faire la bise consiste à embrasser légèrement quelqu’un sur la ou les joues.

Selon la région de France dans laquelle vous vous trouvez et/ou la région d’où vient un Français, le nombre de bises à échanger varie, tout comme la joue par laquelle il faut commencer.

Si cela vous semble intimidant, ne vous inquiétez pas – même les Français peuvent ne pas savoir combien de bises sont échangées dans différents endroits enFrance.

Généralement, si vous avez l’impression de ne pas avoir assez échangé avec quelqu’un, il ne sera pas offensé. Soit ils vont simplement continuer et vous allez suivre leur exemple, soit ils peuvent même expliquer « En , on fait des bisous. » J’ai expérimenté les deux, et il n’y a jamais eu de frustration ou d’animosité.

Pour ce qui est de savoir par quelle joue commencer, je n’y ai jamais vraiment réfléchi, personnellement. L’autre personne se penche généralement avec une joue aparticulaire, je suppose, et nous prenons le relais.

Donc, ne vous inquiétez pas : malgré la tradition et le protocole autour de labise, vous trouverez probablement qu’à bien des égards, c’est assez intuitif. On vous laissera également beaucoup de latitude si vous êtes étranger, surtout si vous venez d’un pays lointain ou considéré comme « pudique » par les Français (ce qui inclut très largement les États-Unis).

Mais si vous voulez devenir un expert de la bise, il existe des moyens de vous documenter. Par exemple, il existe des cartes réelles qui indiquent le nombre moyen de bises à échanger dans chaque région, et quelle joue il faut commencer à embrasser .

Cela dit, il peut y avoir des variations. Personnellement, je laisse généralement juste la personne française prendre les devants.

Si vous êtes un apprenant visuel, vous pouvez regarder la vidéo sur cette page web (qui comprend également beaucoup d’informations sur la bise) pour voir à quoi cela ressemble de faire la bise. Vous entendrez également quelqu’un expliquer que dans la région d’où il vient, il faut trois bises, et non deux. La vidéo est un peu idiote, alors prenez certaines parties avec un grain de sel, mais la scène d’ouverture où les quatre personnes se saluent est absolument réaliste.

Une chose que vous pourriez remarquer dans la vidéo est ce que les gens font avec leurs mains lorsqu’ils échangent la bise. Certains tiennent légèrement le bras supérieur ou l’épaule de l’autre, tandis que d’autres tendent simplement leur joue. Je ne suis pas sûr qu’il y ait une raison particulière à cela. Cela pourrait avoir un rapport avec la proximité que vous ressentez avec quelqu’un, ou cela pourrait être aussi simple que d’avoir besoin d’un peu d’achat pour ne pas basculer.

Ne perdez pas de vue que la bise est une salutation, ce qui signifie que vous ne la feriez à une personne que deux fois, au maximum, au cours d’une même période où vous êtes ensemble – une fois lorsque vous vous dites bonjour et une fois lorsque vous prenez congé l’un de l’autre. Ce n’est pas quelque chose que vous faites chaque fois que vous vous croisez dans le hall à l’école ou au travail.

Qui d’autre pratique la bise?

Comme vous pouvez le voir dans cette enquête, de nombreux autres pays francophones européens échangent la bise. D’autres pays, comme les Pays-Bas, la pratiquent aussi dans une certaine mesure, même si elle n’est pas aussi codifiée.

Vous pouvez aussi vivre dans un pays où la bise n’est pas généralement une chose, mais dans votre sous-culture particulière, elle l’est. C’est le cas pour moi. J’ai grandi dans une famille italo-américaine du nord du New Jersey. Là-bas, le labise est de rigueur quand on salue les amis et la famille (même les cousins que l’on n’a jamais rencontrés), même s’il s’agit parfois plutôt d’un air-kiss et qu’il ne se fait que sur une joue.

Heureusement, cela me rend beaucoup plus à l’aise avec labise que beaucoup de mes compatriotes étrangers. Par exemple, vous pouvez regarder ce clip hilarant du comédien britannique Paul Taylor qui se défoule sur la bise.

Quand faire la bise

Voici les personnes ou les situations avec qui/dans lesquelles vous feriez typiquement la bise :

– avec la famille/la belle-famille

– avec des amis proches

– dans une situation sociale où tout le monde échange la bise

Si vous êtes un homme, assurez-vous que les autres hommes le font – dans certains cas, ils le feront et dans d’autres cas, ils gardent les bises pour seulement leurs amis les plus proches ou les membres de leur famille.

– sur certains lieux de travail

Parlons-en un peu. Se saluer avec la bise fait partie de la vie professionnelle de la plupart des employés de bureau français. C’est particulièrement vrai dans les environnements de bureau traditionnels. En revanche, il est peu probable que vous voyiez quelqu’un du commerce de détail ou de la restauration, ou un indépendant travaillant dans un espace partagé, faire cela.

Pour un point de vue extérieur sur la bise sur le lieu de travail, je vous recommande le livre emblématique des expatriés AYear in the Merde, dans lequel un Anglais lutte pour s’adapter à la vie enFrance. L’échange de la bise au travail est l’une des choses auxquelles le personnage principal doit s’adapter, et le défi est présenté de manière très drôle.

Qui ne devrait pas faire la bise ?

Bien que la bise semble faire partie de la plupart des interactions sociales françaises, il y a des moments où certaines personnes ne la feront pas. Il s’agit notamment de :

– deux hommes qui ne sont pas de la famille, des amis très proches ou des collègues de travail (en fonction de leur culture d’entreprise)

En dehors des autres exceptions de cette liste, on attend à peu près toujours des femmes qu’elles fassent la bise aux personnes des deux sexes.Mais les choses sont un peu plus compliquées pour les hommes.

En règle générale, deux hommes qui sont apparentés ou qui sont des amis extrêmement proches feront la bise. Mais les hommes qui ne sont que des amis occasionnels, des connaissances, ou même des collègues de travail, ne le feront pas. Certains hommes ne feront même pas la bise à d’autres personnes que les membres de leur famille. Par exemple, mon mari français saluera toujours ses cousins masculins (ainsi que ses cousines) avec la bise, mais même lui et ses meilleurs amis masculins se contentent de se saluer en disant Salut (« Hi »).

Vous pouvez voir dans ce comedysketch idiot et peut-être offensant (selon vos goûts personnels, vos croyances et vos préférences) que de nombreux hommes pensent qu’échanger la bise entre amis masculins oucollègues est généralement considéré comme bizarrement intime.

D’un autre côté, plusieurs sources que j’ai lues lors de mes recherches sur ce post affirment que les jeunes générations ont effectivement tendance à échanger la labise plus librement entre hommes. Une source en a même parlé comme d’un moyen de favoriser un sentiment d’appartenance au sein d’un groupe d’amis, d’une équipe, etc.

Donc, ça dépend vraiment. En fin de compte, cependant, il semble que les hommes aient plus de marge de manœuvre et puissent échanger la bise en fonction de leurs préférences personnelles, plutôt que des attentes.

Si vous êtes un homme en France, la meilleure chose à faire, à monopinion, est de voir si vos amis français penchent pour la bise. Ensuite, faites-le, sauf si vous vous sentez vraiment mal à l’aise (nous y reviendrons un peu plus loin).

– les non-collègues qui se rencontrent pour la première fois dans un cadre professionnel

Beaucoup de collègues français font la bise, mais lorsque vous rencontrez un client ou des collègues que vous ne connaissez pas, surtout s’ils ne sont pas français, il vaut mieux commencer par une présentation et une poignée de main.

– les personnes dans certaines cultures d’entreprise

Bien qu’il soit assez courant que les collègues de travail fassent labise, cela dépend de votre lieu de travail. Si vous arrivez dans un nouveau bureau, remarquez qui fait la bise et qui se contente de serrer la main ou de faire un signe de tête. J’ai vu ce mélange des deux dans les branches françaises des multinationales, forexample.

– les personnes dans un cadre professionnel qui ne sont pas des collègues de travail

Votre profession peut vous exempter de la bise. Par exemple, j’ai enseigné l’anglais dans des entreprises françaises. Mes élèves ont peut-être échangé la bise entre eux au début du cours ou lorsqu’ils sont arrivés au travail plus tôt dans la journée, mais ils ne l’ont jamais fait avec moi.

Ce n’était pas une question de distance ou d’antipathie ; nous nous aimions beaucoup les uns les autres. Mais je pense que le fait que je n’étais pas un égal – une partie de leurcompagnie – et que je jouais un rôle différent, leur enseignant, plutôt que de travailler avec eux, donnait l’impression que la bise n’était pas nécessaire, et peut-être même inappropriée.

Vous verrez aussi cela avec, par exemple, le personnel qui accueille lesjanitors ou les agents d’entretien. Et bien sûr, toute personne qui se rend dans un bureau(ou à votre domicile, etc.) pour rendre un service comme réparer quelque chose, faire une livraison, etc. n’aurait pas non plus la bise.

– les personnes malades / inquiètes de tomber malade

Les Français ont l’habitude de faire la bise en toute saison, même pendant la saison de la grippe. Cela dit, si quelqu’un couve visiblement quelque chose, il peut s’abstenir poliment. Cette politesse n’était pas systématique, mais ensuite, en 2020, la pandémie de coronavirus est arrivée en France.

Soudainement, on disait aux Français de ne pas faire la bise, et même en tant qu’étranger en France, je peux dire que ça fait très bizarre. Mais au moins, vous n’avez pas à vous inquiéter d’offenser accidentellement quelqu’un si votre salutation préférée est un simple « Bonjour ».

La restriction est une occasion inhabituelle de voir à quel point le labise fait vraiment partie intégrante de la culture française. Les Français ont dû recevoir l’ordre de ne pas le faire. Les interactions quotidiennes sont devenues un peu étranges, avec des personnes hésitant avant de se saluer, peu habituées à procéder sans la bise.

Les enfants français font-ils la bise ?

On attend généralement des très jeunes enfants français qu’ils saluent les étrangers ou les personnes dans des situations formelles/professionnelles (professeurs, médecins, etc.) avec un simple « Bonjour ». Pour la famille et les connaissances adultes proches, on s’attend généralement à ce qu’ils ne fassent pas la bise, mais un bisou – un simple baiser sur la joue.

En vieillissant, je dirais vers huit ans et plus, ils passent généralement à la bise avec les amis proches et la famille (même s’ils peuvent continuer à faire un bisou à leurs parents et grands-parents pendant un certain temps). Entre amis de leur âge, ils commenceront probablement à faire labise vers le début de l’adolescence – en gardant à l’esprit, bien sûr, que certains garçons n’échangeront probablement jamais la bise avec leurs amis garçons.

Est-on obligé de faire la bise si on ne veut pas ?

Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles les gens peuvent ne pas vouloir faire la bise, de l’inquiétude de tomber malade ou de rendre quelqu’un malade, au fait d’être mal à l’aise avec le contact physique. La bonne nouvelle est que, s’il peut être difficile pour un Français de se soustraire à cet échange social, en tant qu’étranger, vous obtiendrez probablement un laissez-passer.

Par exemple, si je rencontre quelqu’un et que je n’ai pas envie de lui donner la bise, ou que je n’y pense tout simplement pas, je peux généralement dire un chaleureux « Bonjour » ou « Salut » et en avoir fini. Comme je suis américaine, la plupart des gens ne penseront rien de tout cela.

Cela dit, gardez à l’esprit qu’une accolade ne remplace pas la bise. Comme Benjamin l’a déjà souligné, l’accolade est considérée comme plus intime que la bise en France, et elle apparaîtra comme une invasion d’espace pour la plupart des Français. Il y a, bien sûr, des exceptions – par exemple, peut-être les personnes qui vous connaissent très bien. Mais dans la plupart des cas, il vaut bien mieux se contenter de dire un gentil Bonjour que de l’amener pour un câlin.

Tout cela étant dit, il peut y avoir des situations où vous vous sentez poussé à faire la bise – par exemple, dans un environnement de travail français très traditionnel, ou avec des beaux-parents français plus âgés ou la famille élargie. Malheureusement, il ne semble pas y avoir de solution toute faite. Cet article, par exemple, présente des témoignages de femmes françaises qui détestent faire la bise au travail. L’article se termine en suggérant faiblement de donner un sourire chaleureux à la place, même en reconnaissant que cela peut ne pas être bien perçu.

Personnellement, je pense que si vous avez vraiment un énorme problème avec la bise, vous devriez avoir une excuse de secours. Vous pouvez dire, par exemple, que vous avez de graves allergies aux parfums, au maquillage et aux savons, et que vous ne touchez donc pas le visage des gens avec le vôtre. Ou vous pouvez simplement improviser et dire que vous ne vous sentez pas bien et que vous avez peur que la personne attrape quelque chose. Elles ne seront peut-être pas 100% convaincantes, mais si votre priorité est d’éviter tout contact, des excuses comme celles-ci fonctionneront probablement.

Une autre chose qui peut aider est de se rappeler que la bise n’est pas considérée comme un geste sexuel ou de domination. Pour les Français, c’est nodifférent d’une poignée de main. Si cela peut vous aider, je n’ai jamais eu les lèvres d’une personne s’attardant sur ma joue, et puisque vous ne tenez pas vos corps proches, vous ne risquez pas d’être touché de manière inappropriée.

Comment les Français se sentent-ils par rapport aux manifestations d’affection en public ?

Faire la bise fait partie de la vie quotidienne de la plupart des Français. Donc, la voir en public n’est pas surprenant, choquant ou inapproprié. Vous pouvez même voir ici quelques photos de l’actuel président français Emmanuel Macron saluant des personnes aussi diverses qu’Angela Merkel, les Trumps et le pape, avec la bise.

Mais qu’en est-il des baisers romantiques ?

En France, il n’y a absolument rien de mal à ce qu’un couple hétérosexuel échange un baiser en public de temps en temps. Bien sûr, cela dépend du cadre ; quelle que soit leur réputation romantique, les Français n’apprécieraient probablement pas qu’un baiser romantique se produise pendant un enterrement, par exemple.

Les baisers profonds et les embrassades en public pourraient également être désapprouvés par la plupart des gens, mais ils ne sont pas illégaux ou publiquement honteux.

En revanche, la triste vérité est que les couples homosexuels et autres couples non traditionnels doivent effectivement faire attention aux manifestations publiques d’affection en France, même aujourd’hui. Le principe d’égalité, ainsi que l’idée générale française que la vie privée reste privée, signifient que les personnes LGBTQ+ ont les mêmes droits en vertu de la loi. Les couples homosexuels peuvent se marier. Et il y a même une longue histoire d’acceptation des individus gays et lesbiens ici.

Dans l’ensemble, la France, en particulier Paris, est considérée comme très acceptante. Récemment, Paris s’est classé au cinquième rang du Spartacus Gay Travel Index. Cependant, dans les villages conservateurs ou dans les zones où la majorité de la population n’est pas aussi acceptante, les couples non hétérosexuels peuvent rencontrer des problèmes comme le harcèlement ou la violence s’ils montrent des signes d’affection en public. Malheureusement, cela peut inclure certaines parties de Paris.

Donc, si vous faites partie de la communauté LGBTQ+, faites des recherches et soyez attentif à cela lorsque vous voyagez.

La bise est-elle controversée ?

La plupart des Français considèrent la bise comme une convention sociale de tous les jours, de la même manière que l’on peut penser à échanger des salutations verbales ou des poignées de main, ou des accolades entre amis. Mais vous tomberez sur des articles et des nouvelles de temps en temps où les gens partagent leur aversion pour la bise, en particulier sur le lieu de travail.

Les femmes semblent être les plus bruyantes à ce sujet, ce qui est logique, puisque ce sont elles qui sont assez systématiquement censées fairela bise, tandis que les hommes peuvent s’abstenir dans certaines situations. Pour certaines femmes, il ne s’agit pas seulement d’être épuisées ou généralement dégoûtées de devoir faire la bise avec de nombreux collègues de travail et d’autres personnes avec lesquelles elles interagissent ; certaines voient cette pratique comme étant sexiste ou dominatrice.

D’autres, comme ce maire, y voient une perte de temps.

Vous pouvez trouver d’innombrables articles, essais et éditoriaux par et sur des personnes qui sont contre la bise (surtout au travail), en faisant une recherche en ligne sur la phrase « contre la bise. »

Mais, dans l’ensemble, la bise est un aspect majeur de la culture française. Si vous restez en France assez longtemps, c’est juste une autre partie de votre journée.

Que pensez-vous de la bise ? Avez-vous déjà dû faire la bise lors d’un séjour en France ?

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *