Spanischer Adjektiv-Leitfaden & Top-100-Liste der spanischen Adjektive

Thumbnail

Ist es möglich, eine Sprache zu sprechen, ohne irgendwelche Adjektive zu verwenden? Nun, es ist möglich, aber wenn man das täte, würde man so viel Bedeutung verlieren. Es wäre, als würde man eine geschmacklose Mahlzeit essen; sicher, man nimmt das Essen und all seine Nährstoffe auf, aber genießt man es wirklich? Sicherlich nicht viel. Adjektive sind vielleicht nicht für jede Art von Kommunikation unerlässlich, aber sie sind trotzdem sehr wichtig und bringen mehr Bedeutung in Ihre Worte.

In diesem Artikel finden Sie 100 der meistverwendeten spanischen Adjektive und wie man sie verwendet. Seien Sie sicher, dass dies Ihnen helfen wird, Ihr Spanisch aufzupeppen!

Loggen Sie sich ein, um Ihren kostenlosen Spickzettel herunterzuladen - Adjektive auf Spanisch

Inhaltsverzeichnis

  1. Wie funktionieren spanische Adjektive?
  2. Gebräuchliche spanische Adjektive für Maße, Größen, Abstände, etc.
  3. Wesentliche spanische Adjektive zur Beschreibung von Werten
  4. Spanische Adjektive zur Beschreibung von Gefühlen & Sinn
  5. Spanische Adjektive zur Beschreibung von Persönlichkeiten und Verhaltensweisen
  6. Spanische Adjektive zur Beschreibung von Geschwindigkeit, Schwierigkeit, Wichtigkeit, etc.
  7. Farben auf Spanisch beschreiben
  8. Wetter beschreiben
  9. Spanische Adjektive zum Beschreiben von Geschmack
  10. Beste spanische Adjektive zum Beschreiben von Situationen
  11. Beschreibung körperlicher Eigenschaften oder des körperlichen Zustands
  12. Spanische Adjektive zur Beschreibung des Aussehens & Zustand
  13. Wie SpanishPod101.com Ihnen helfen kann, mehr Spanisch zu lernen

Wie funktionieren spanische Adjektive?

Bevor wir mit unserer Top-100-Liste fortfahren, ist es klug, dass wir die grundlegenden spanischen Adjektivregeln durchgehen. Spanische Adjektive zu verstehen ist viel wichtiger, als sie nur auswendig zu kennen!

Spanische Adjektive Platzierung

Im Spanischen finden wir Adjektive im Allgemeinen nach einem Substantiv, das Gegenteil von dem, wo man sie im Englischen findet. Zum Beispiel bedeutet „un coche verde“ „ein grünes Auto“, aber wenn wir es wörtlich übersetzen würden, würde es „ein grünes Auto“ heißen, was im Englischen wirklich seltsam klingt.

Allerdings gibt es Ausnahmen, aus verschiedenen Gründen. Zum Beispiel ist es in der Literatur üblich, das Adjektiv vor das Substantiv zu stellen, und das kann man auch selbst tun, wenn man das Substantiv betonen will: una bonita flor ist „eine schöne Blume.“

Eine andere häufige Art, ein Adjektiv zu verwenden, funktioniert auf die gleiche Weise wie im Englischen, und zwar wenn es dieser Struktur folgt: Substantiv + „sein“ Verb + Adjektiv. Zum Beispiel: El coche es verde bedeutet: „Das Auto ist grün.“ Doch wie Sie vielleicht schon wissen, gibt es im Spanischen zwei verschiedene Verben, die mit dem englischen Verb „to be“ übersetzt werden können, nämlich ser und estar. Ein wahrer Albtraum für einen Spanischlerner, wie manche sagen würden.

Wir machen es uns hier aber einfach. Wenn es sich bei dem Adjektiv um etwas handelt, das als dauerhaft wahrgenommen wird, verwenden Sie das Verb ser. Wenn es etwas Temporäres ist, verwenden Sie das Verb estar.

Lassen Sie uns einige Beispiele sehen:

Wenn Sie einem Mädchen sagen, dass sie hübsch ist, betrachten Sie das nicht als einen vorübergehenden Zustand, sondern als etwas Permanentes. Das bedeutet, dass Sie ihr etwas wie „Eres muy guapa“ oder „Du bist sehr hübsch.“

Mann spricht mit Frau durch ein offenes Fenster

Wenn Sie ihr jedoch sagen wollen, dass sie in diesem Moment gut aussieht, vielleicht weil sie ein schönes Kleid trägt, könnten Sie sagen: „¡Qué guapa estás!“, was übersetzt „Du siehst so hübsch aus!“ bedeuten würde. Natürlich gibt es Ausnahmen, aber machen Sie sich darüber erst einmal keine Gedanken. Wir werden sie in Kürze kennenlernen.

Spanische Adjektivvereinbarung

Es gibt noch etwas, das Sie beachten müssen: Während Adjektive im Englischen nur eine Form haben und sich nie verändern, können sie sich im Spanischen auf verschiedene Arten verändern. Die wichtigste Veränderung hängt mit der Tatsache zusammen, dass Substantive entweder feminin oder maskulin sein können. Da ein Adjektiv ein Substantiv begleitet, hat es auch ein Geschlecht, und die meisten wichtigen spanischen Adjektive ändern sich je nach ihrem Geschlecht ein wenig.

Wie Sie in den Beispielen unten sehen werden, enden alle Adjektive, die in ihrer maskulinen Form auf -o enden, in ihrer femininen Form auf -a. Es gibt jedoch viele Adjektive, die auf -e enden (und ein paar andere, die mit anderen Buchstaben enden), die die gleiche Form haben, egal ob sie maskulin oder feminin sind. In dieser Übersicht über spanische Adjektive haben wir alle Adjektive markiert, die sich ändern, aber Sie können auch diesen kurzen Artikel über unveränderliche Adjektive im Spanischen lesen.

Spanische Adjektive können auch Singular oder Plural sein, abhängig von dem Substantiv, das sie begleiten, so dass ein Adjektiv bis zu vier verschiedene Formen haben kann. So kann ein Adjektiv bis zu vier verschiedene Formen haben: guapo, guapa, guapos, guapas.

Es gibt noch eine weitere Variante, die die meisten Adjektive haben können, und das ist etwas, das es im Englischen nicht gibt, oder zumindest nicht auf die gleiche Weise. Wenn Sie ein Adjektiv betonen wollen, können Sie, anstatt muy („sehr“) davor zu sagen, -ísimo oder -ísima am Ende hinzufügen. Wenn Sie ein sehr hohes Gebäude sehen, können Sie sagen, dass es altísimo ist, statt nur alto oder muy alto. Wenn Sie sehr, sehr glücklich sind, können Sie sagen, dass Sie contentísimo sind, anstatt contento.

Nun, da Sie Ihr Wissen aufgefrischt haben, ist es Zeit für unsere spanische Adjektivliste! Aber wenn Sie immer noch Hilfe bei spanischen Adjektiven brauchen, warum probieren Sie nicht unser MyTeacher-Programm aus oder schreiben Sie uns unten einen Kommentar?

Gebräuchliche spanische Adjektive für Dimensionen, Größen, Abstände, etc.

Adjektive

Lassen Sie uns mit einigen grundlegenden Adjektiven beginnen, wie z.B. solche, die Größen beschreiben.

1- grande

Bedeutung: „groß“
Beispiel: Esta camiseta me va grande.
Übersetzung: „Dieses Hemd ist mir zu groß.“
Anmerkung: Dieses Adjektiv hat auch die Form gran, die nur vor dem Substantiv steht und seine Bedeutung in „groß“ ändert. Es ist nicht dasselbe, una mujer grande („eine große Frau“) zu sagen wie una gran mujer („eine große Frau“). Es gibt auch einige Substantive, denen nur dieses Adjektiv vorangestellt werden kann. Zum Beispiel ist „eine große Idee“ una gran idea.

2- pequeño

Bedeutung: „klein“
Beispiel: Mi hermana tiene los pies pequeños.
Übersetzung: „Meine Schwester hat kleine Füße.“

3- ancho/a

Bedeutung: „breit“
Beispiel: Es una habitación muy ancha.
Übersetzung: „Es ist ein ziemlich breiter Raum.“

4- estrecho/a

Bedeutung: „eng“
Beispiel: Hemos pasado por una calle muy estrecha.
Übersetzung: „Wir sind durch eine sehr enge Straße gegangen.“

Schmale Passage

5- alto/a

Bedeutung: „groß“
Beispiel: ¡Qué alto eres!
Übersetzung: „Du bist so groß!“

6- bajo/a

Bedeutung: „kurz“
Beispiel: El techo es muy bajo.
Übersetzung: „Die Decke ist sehr niedrig.“

7- pesado/a

Bedeutung: „schwer“
Beispiel: Esta caja es demasiado pesada para mí.
Übersetzung: „Diese Kiste ist zu schwer für mich.“

8- ligero/a

Bedeutung: „leicht“
Beispiel: Coge este libro, es más ligero de lo que parece.
Übersetzung: „Nimm dieses Buch, es ist leichter als es aussieht.“

9- lejano/a

Bedeutung: „weit“
Beispiel: Ese bar es muy lejano. ¿Podemos ir a otro?
Übersetzung: „Diese Bar ist zu weit weg. Können wir in eine andere gehen?“

10- cercano/a

Bedeutung: „nahe“
Beispiel: Nací en un pueblo cercano.
Übersetzung: „Ich wurde in einer nahen Stadt geboren.“

11- lleno/a

Bedeutung: „voll“
Beispiel: El vaso está lleno.
Übersetzung: „Das Glas ist voll.“

12- vacío/a/

Bedeutung: „leer“
Beispiel: Tengo el monedero vacío.
Übersetzung: „Meine Geldbörse ist leer.“

Leere Geldbörse

Wesentliche spanische Adjektive zur Beschreibung von Werten

Wir neigen dazu zu sagen, dass Dinge gut oder schlecht sind, aber manchmal können sie auch besser oder schlechter sein. Sie könnten erstaunlich sein, sie könnten wunderbar sein, oder sie könnten schrecklich sein… Lernen wir einige dieser Adjektive!

13- bueno/a

Bedeutung: „gut“
Beispiel: Mi primo es una buena persona.
Übersetzung: „Mein Cousin ist ein guter Mensch.“

14- genial

Bedeutung: „großartig“
Beispiel: ¡Eres genial!
Übersetzung: „Du bist großartig!“

15- maravilloso/a

Bedeutung: „wunderbar“
Beispiel: Tu abuela es maravillosa.
Übersetzung: „Deine Großmutter ist wunderbar.“

16- increíble

Bedeutung: „unglaublich“
Beispiel: Me ha regalado un videojuego increíble.
Übersetzung: „Er hat mir ein unglaubliches Videospiel geschenkt.“

17- malo/a

Bedeutung: „schlecht“
Beispiel: Esta película es muy mala.
Übersetzung: „Dieser Film ist wirklich schlecht.“

18- malísimo/a

Bedeutung: „furchtbar“
Beispiel: Ese actor es malísimo.
Übersetzung: „Das ist ein schrecklicher Schauspieler.“
Anmerkung: Okay, uns ist klar, dass wir hier nur die -ísimo-Endung an malo angehängt haben, aber das ist nur, um Ihnen zu zeigen, dass es nichts Schlimmeres gibt als das. Wenn jedoch etwas wirklich scheiße ist, verwenden wir kein Adjektiv; wir sagen, es ist una mierda, was „ein Sch*tt“ bedeutet. Wir könnten auch ein paar Schimpfwörter dazu sagen, aber das ist nicht der richtige Zeitpunkt dafür.

Spanische Adjektive zur Beschreibung von Gefühlen & Gefühl

Sie möchten vielleicht auch wissen, wie man beschreibt, wie es sich anfühlt, etwas zu berühren. Ob es glatt oder rau ist, heiß oder kalt… Diese Adjektive sind immer nützlich.

19- frío/a

Bedeutung: „kalt“
Beispiel: La sopa se ha quedado fría.
Übersetzung: „Die Suppe ist kalt geworden.“

20- helado/a

Bedeutung: „Eiskalt“
Beispiel: Siempre se me quedan las manos heladas.
Übersetzung: „Meine Hände werden immer eiskalt.“
Anmerkung: helado bedeutet auch „Eiscreme“.

Kleines Mädchen isst Eiscreme

21- caliente

Bedeutung: „heiß“
Beispiel: Cuidado, el café está muy caliente.
Übersetzung: „Seien Sie vorsichtig, der Kaffee ist sehr heiß.“

22- ardiente

Bedeutung: „brennend“
Beispiel: No toques eso, está ardiente.
Übersetzung: „Berühre das nicht, es ist brennend heiß.“

23- suave

Bedeutung: „glatt“
Beispiel: Siempre he tenido la piel suave.
Übersetzung: „Ich hatte schon immer eine glatte Haut.“

24- áspero

Bedeutung: „rau“
Beispiel: Tienes las manos ásperas.
Übersetzung: „Deine Hände sind rau.“

25- rugoso

Bedeutung: „rau“
Beispiel: Esta pared es muy rugosa.
Übersetzung: „Diese Wand ist sehr zerklüftet.“

26- blando

Bedeutung: „weich“
Beispiel: Esta almohada es muy blanda.
Übersetzung: „Dieses Kissen ist sehr weich.“

27- duro

Bedeutung: „hart“
Beispiel: Esta tarta no se puede comer, está durísima.
Übersetzung: „Ich kann diesen Kuchen nicht essen, er ist wirklich schwer.“

Spanische Adjektive zur Beschreibung von Persönlichkeiten und Verhaltensweisen

Verbessern Sie die Aussprache

Wir konnten keinen Artikel über Adjektive schreiben, ohne darüber zu sprechen, wie man die Persönlichkeit von jemandem beschreibt. In diesem Abschnitt haben wir beschlossen, dass es eine gute Idee wäre, diese Wörter in positive und negative Wörter zu unterteilen. Einige dieser Wörter sind nicht so einfach zu klassifizieren, daher ist uns klar, dass nicht alle diese Wörter komplett negativ sind, aber wir hoffen, dass das für Sie in Ordnung ist! Hier sind die Top spanischen Adjektive für Persönlichkeit.

Positive Wörter

28- agradable

Bedeutungen: „nett“ und „freundlich“
Beispiel: He pasado una tarde muy agradable.
Übersetzung: „Ich hatte einen sehr schönen Nachmittag.“

29- amable

Bedeutung: „freundlich“
Beispiel: Gracias, eres muy amable.
Übersetzung: „Danke, Sie sind sehr freundlich.“

30- contento/a

Bedeutung: „glücklich“
Beispiel: Hoy estoy muy contento.
Übersetzung: „Ich bin heute sehr glücklich.“

31- educado/a

Bedeutung: „höflich“
Beispiel: Tu hijo es muy educado.
Übersetzung: „Dein Sohn ist sehr höflich.“

32- extrovertido/a

Bedeutung: „extrovertiert“
Beispiel: No soy demasiado extrovertida.
Übersetzung: „Ich bin nicht zu extrovertiert.“

33- feliz

Bedeutung: „glücklich“
Beispiel: Nadie me hace tan feliz como mi gato.
Übersetzung: „Niemand macht mich so glücklich wie meine Katze.“

Happy Kid

34- gracioso/a

Bedeutung: „lustig“ (es kann aber auch ironisch verwendet werden)
Beispiel: ¿Te crees gracioso?
Übersetzung: „Hältst du dich für lustig?“

35- listo/a

Bedeutung: „klug“
Beispiel: Tengo alumnos muy listos.
Übersetzung: „Ich habe sehr kluge Schüler.“

36- sincero/a

Bedeutung: „Aufrichtig“
Beispiel: Gracias por ser sincero.
Übersetzung: „Danke, dass Sie aufrichtig sind.“

37- valiente

Bedeutung: „mutig“
Beispiel: Tienes que ser valiente.
Übersetzung: „Du musst mutig sein.“

Sehen Sie sich unsere Top 20 der spanischen Wörter für positive Emotionen an!

Negative Wörter

38- cansado/a

Bedeutung: „müde“
Beispiel: Mi madre siempre está cansada.
Übersetzung: „Meine Mutter ist immer müde.“

39- enfadado/a

Bedeutung: „wütend“
Beispiel: Sé que estás enfadado, pero escúchame.
Übersetzung: „Ich weiß, dass Sie wütend sind, aber hören Sie mir zu.“

40- ingenuo/a

Bedeutung: „naiv“
Beispiel: Mira que eres ingenua.
Übersetzung: „Du bist so naiv.“

41- loco/a

Bedeutung: „verrückt“
Beispiel: ¡Estás loco!
Übersetzung: „Du bist verrückt!“

42- maleducado/a

Bedeutung: „unhöflich“
Beispiel: De pequeña era bastante maleducada.
Übersetzung: „Als ich klein war, war ich ziemlich unhöflich.“

43- malvado/a

Bedeutung: „böse“
Beispiel: He soñado con una bruja malvada.
Übersetzung: „Ich habe von einer bösen Hexe geträumt.“

44- serio/a

Bedeutung: „ernst“
Beispiel: Mi hermano es un chico serio.
Übersetzung: „Mein Bruder ist ein ernster Junge.“

45- solitario/a

Bedeutung: „einsam“
Beispiel: Siempre he sido algo solitario.
Übersetzung: „Ich war schon immer etwas einsam.“

46- tímido/a

Bedeutung: „schüchtern“
Beispiel: Mi amiga es un poco tímida.
Übersetzung: „Mein Freund ist ein bisschen schüchtern.“

47- torpe

Bedeutung: „unbeholfen“
Beispiel: Es verdad que soy un poco torpe.
Übersetzung: „Es ist wahr, dass ich ein bisschen ungeschickt bin.“

48- triste

Bedeutung: „traurig“
Beispiel: Me pone triste verte así.
Übersetzung: „Dich so zu sehen, macht mich traurig.“

49- vago/a

Bedeutung: „faul“
Beispiel: Hoy tengo un día vago.
Übersetzung: „Ich habe heute einen faulen Tag.“

Fauler Mann, der ein Nickerchen macht

Für ein paar weitere Wörter zur Beschreibung der Persönlichkeit können Sie sich unsere Liste der spanischen Adjektive ansehen.

Spanische Adjektive zur Beschreibung von Geschwindigkeit, Schwierigkeit, Wichtigkeit, etc.

50- rápido/a

Bedeutung: „schnell“
Beispiel: Eres demasiado rápido para mí.
Übersetzung: „Du bist zu schnell für mich.“

51- lento/a

Bedeutung: „langsam“
Beispiel: Qué lento es este coche.
Übersetzung: „Dieses Auto ist so langsam.“

52- fácil

Bedeutung: „leicht“
Beispiel: El examen me ha parecido fácil.
Übersetzung: „Ich fand den Test leicht.“

53- difícil

Bedeutung: „schwierig“
Beispiel: Es una pregunta difícil.
Übersetzung: „Das ist eine schwierige Frage.“

54- importante

Bedeutung: „wichtig“
Beispiel: Sé que este collar es importante para ti.
Übersetzung: „Ich weiß, dass diese Halskette wichtig für dich ist.“

55- einfach

Bedeutung: „einfach“
Beispiel: No es tan simple.
Übersetzung: „Es ist nicht so einfach.“

56- complicado

Bedeutung: „kompliziert“
Beispiel: Me gustaría que la vida no fuese tan complicada.
Übersetzung: „Ich wünschte, das Leben wäre nicht so kompliziert.“

Beschreibung von Farben auf Spanisch

Keine Liste von Adjektiven wäre vollständig ohne eine Liste von Farben. Hier haben wir einige der grundlegendsten spanischen Farben als Adjektive ausgewählt:

57- amarillo/a

Bedeutung: „gelb“
Beispiel: Tengo un coche amarillo.
Übersetzung: „Ich habe ein gelbes Auto.“

58- azul

Bedeutung: „blau“
Beispiel: Mi lámpara es azul.
Übersetzung: „Meine Lampe ist blau.“

59- blanco/a

Bedeutung: „weiß“
Beispiel: Me he comprado un vestido blanco.
Übersetzung: „Ich habe ein weißes Kleid gekauft.“

Mädchen probiert ein Kleid an

60- marrón

Bedeutung: „braun“
Beispiel: No me había fijado en que tenías los ojos marrones.
Übersetzung: „Ich habe nicht bemerkt, dass du braune Augen hast.“

61- negro/a

Bedeutung: „schwarz“
Beispiel: Mi primer perro era de color negro.
Übersetzung: „Mein erster Hund war schwarz.“

62- rojo/a

Bedeutung: „rot“
Beispiel: ¿Te gusta mi nuevo pintalabios rojo?
Übersetzung: „Gefällt dir mein neuer roter Lippenstift?“

63- verde

Bedeutung: „grün“
Beispiel: Me encantan los árboles, son tan verdes.
Übersetzung: „Ich liebe Bäume, sie sind so grün.“

64- claro/a

Bedeutung: „hell“
Beispiel: Tengo la piel muy clara.
Übersetzung: „Ich habe sehr helle Haut.“

65- oscuro/a

Bedeutung: „dunkel“
Beispiel: ¿Puedes encender la luz? Está muy oscuro.
Übersetzung: „Können Sie das Licht einschalten? Es ist wirklich dunkel.“

Describing Weather

Im Allgemeinen gibt es nicht sehr viele spanische Wetteradjektive. Wie wir bereits gesehen haben, sagen wir zwar, dass etwas heiß oder kalt ist, aber nicht, wenn wir darüber sprechen, dass wir uns heiß fühlen. Stattdessen sagen wir Tengo calor (wörtlich: „Mir ist heiß“) oder Tengo frío (wörtlich: „Mir ist kalt“). Wenn Sie Estoy caliente („Ich bin heiß“) sagen würden, würden Sie eigentlich sagen, dass Sie geil sind, und das könnte für Ihren Gesprächspartner ziemlich verwirrend sein.

Auch wenn Sie sagen wollen, dass das Wetter heiß ist, werden Sie kein Adjektiv verwenden. Sie müssen Hace calor sagen, was wörtlich übersetzt so viel heißt wie „Es macht heiß“, und Sie sagen Hace frío, wenn es kalt ist.

Auch wenn es nicht so üblich ist, benutzen wir einige Adjektive. Zum Beispiel, wenn es ein bewölkter Tag ist, können wir Está nublado sagen.

Für mehr Wetterwörter auf Spanisch, schauen Sie sich unseren spanischen Wetterartikel an.

Spanische Adjektive zur Beschreibung des Geschmacks

Wir wissen jetzt, wie man das Gefühl beschreibt, etwas zu berühren, also ist es jetzt an der Zeit zu sehen, wie man den Geschmack beschreibt. Wenn Sie spanisches Essen essen, sind wir sicher, dass Sie Ihrem Gastgeber sagen wollen, wie köstlich Sie es finden!

Kekse

66- dulce

Bedeutung: „süß“
Beispiel: Estas galletas son muy dulces.
Übersetzung: „Diese Kekse sind sehr süß.“

67- salado/a

Bedeutung: „salzig“
Beispiel: La tortilla está demasiado salada.
Übersetzung: „Das Omelett ist zu salzig.“

68- agrio/a

Bedeutung: „sauer“
Beispiel: Creo que la leche tiene un sabor agrio.
Übersetzung: „Ich denke, diese Milch hat einen sauren Geschmack.“

69- picante

Bedeutung: „würzig“
Beispiel: ¿Este plato es picante?
Übersetzung: „Ist dieses Gericht pikant?“

70- asqueroso/a

Bedeutung: „Ekelhaft“
Beispiel: Esta fruta tiene un sabor asqueroso.
Übersetzung: „Diese Frucht hat einen ekelhaften Geschmack.“

71- delicioso/a

Bedeutung: „köstlich“
Beispiel: Las fresas son deliciosas.
Übersetzung: „Erdbeeren sind köstlich.“

72- amargo/a

Bedeutung: „bitter“
Beispiel: El café es demasiado amargo para mí.
Übersetzung: „Der Kaffee ist zu bitter für mich.“

Um den Geschmack zu erkunden, während Sie in Spanien unterwegs sind, finden Sie hier eine Liste der 20 besten Restaurants in Spanien.

Die besten spanischen Adjektive zum Beschreiben von Situationen

Lesen

73- peligroso/a

Bedeutung: „gefährlich“
Beispiel: ¡No vayas! ¡Es peligroso!
Übersetzung: „Geh nicht hin! Es ist gefährlich!“

74- seguro/a

Bedeutung: „sicher“
Beispiel: Esta casa es completamente segura.
Übersetzung: „Dieses Haus ist völlig sicher.“

75- divertido/a

Bedeutung: „Spaß“ oder „lustig“
Beispiel: Esta película es tan divertida.
Übersetzung: „Dieser Film ist so lustig.“

76- aburrido/a

Bedeutung: „langweilig“
Beispiel: Esta clase es aburridísima.
Übersetzung: „Dieser Unterricht ist so langweilig.“

Bored Kid

77- imposible

Bedeutung: „unmöglich“
Beispiel: Este examen es imposible.
Übersetzung: „Diese Prüfung ist unmöglich.“

78- posible

Bedeutung: „möglich“
Beispiel: Esa chica es una posible asesina.
Übersetzung: „Dieses Mädchen ist eine mögliche Mörderin.“

Beschreibung von körperlichen Merkmalen oder körperlichem Zustand

79- viejo/a

Bedeutung: „alt“
Beispiel: Es solo un reloj viejo.
Übersetzung: „Es ist nur eine alte Uhr.“

80- joven

Bedeutung: „jung“
Beispiel: Eres demasiado joven para entenderlo.
Übersetzung: „Du bist zu jung, um es zu verstehen.“
Anmerkung: Obwohl jung zu sein nicht dauerhaft ist und nur vorübergehend ist, würden wir hier nicht das Verb estar verwenden, sondern ser.

81- fuerte

Bedeutung: „stark“
Beispiel: Tienes los brazos muy fuertes.
Übersetzung: „Du hast wirklich starke Arme.“

82- débil

Bedeutung: „schwach“
Beispiel: Juan no es tan débil como parece.
Übersetzung: „Juan ist nicht so schwach, wie er aussieht.“

83- enfermo/a

Bedeutung: „krank“
Beispiel: Mi abuelo está enfermo.
Übersetzung: „Mein Großvater ist krank.“

84- nuevo/a

Bedeutung: „neu“
Beispiel: Me he comprado un anillo nuevo.
Übersetzung: „Ich habe mir einen neuen Ring gekauft.“

Spanische Adjektive zur Beschreibung des Aussehens &Zustand

Und zum Schluss noch eine weitere sehr häufige Gruppe von Adjektiven. Dies sind die wichtigsten spanischen Adjektive, um das Aussehen von Menschen zu beschreiben.

85- atractivo/a

Bedeutung: „attraktiv“
Beispiel: Mi madre de joven era muy atractiva.
Übersetzung: „Als meine Mutter jung war, war sie sehr attraktiv.“

86- bonito/a

Bedeutung: „schön“
Beispiel: Me parece un cuadro muy bonito.
Übersetzung: „Ich finde, es ist ein sehr schönes Bild.“
Anmerkung: Wir können sagen, dass ein Mädchen bonita ist, oder ein Ding, oder eine Landschaft, aber wir benutzen es nicht, um einen Jungen zu beschreiben. Wenn wir sagen wollen, dass ein Junge gut aussieht, verwenden wir das folgende Adjektiv, guapo.

87- guapo/a

Bedeutung: „gutaussehend“ oder „hübsch“
Beispiel: Mi novio es guapísimo.
Übersetzung: „Mein Freund ist so gutaussehend.“

88- feo/a

Bedeutung: „hässlich“
Beispiel: Qué paisaje tan feo.
Übersetzung: „Es ist eine so hässliche Landschaft.“

89- calvo/a

Bedeutung: „kahl“
Beispiel: Mi padre ha sido calvo desde que nací.
Übersetzung: „Mein Vater hat eine Glatze, seit ich geboren wurde.“

90- peludo/a

Bedeutung: „haarig“
Beispiel: No me gusta tener las piernas tan peludas.
Übersetzung: „Ich mag es nicht, so haarige Beine zu haben.“

91- rubio/a

Bedeutung: „blond“
Beispiel: De pequeña tenía el pelo rubio.
Übersetzung: „Als ich klein war, hatte ich blondes Haar.“

92- moreno/a

Bedeutung: „gebräunt“ oder „braunhaarig“
Beispiel: ¿Has visto qué morena me he puesto?
Übersetzung: „Hast du gesehen, wie braun ich geworden bin?“

93- pelirrojo/a

Bedeutung: „rothaarig“
Beispiel: Me gustan mucho las chicas pelirrojas.
Übersetzung: „Ich mag rothaarige Mädchen sehr.“

Rothaariges Mädchen

94- delgado/a

Bedeutung: „dünn“
Beispiel: Te has puesto muy delgada, ¿no?
Übersetzung: „Du bist wirklich dünn geworden, nicht wahr?“

95- gordo/a

Bedeutung: „dick“
Beispiel: Marta está un poco gorda.
Übersetzung: „Marta ist ein bisschen dick.“

96- obeso/a

Bedeutung: „fettleibig“
Beispiel: Si no te pones a dieta ahora, te vas a poner obesa.
Übersetzung: „Wenn du jetzt nicht auf Diät gehst, wirst du fettleibig werden.“

97- mono/a

Bedeutung: „süß“
Beispiel: Qué mona eres.
Übersetzung: „Du bist so süß.“

98- pobre

Bedeutung: „arm“
Beispiel: Soy pobre, pero tengo orgullo.
Übersetzung: „Ich bin arm, aber ich habe Stolz.“

99- rico/a

Bedeutung: „reich“
Beispiel: A veces pienso que me tendría que buscar un novio rico.
Übersetzung: „Manchmal denke ich, ich sollte mir einen reichen Freund suchen.“

100- tatuado/a

Bedeutung: „tätowiert“
Beispiel: Mi hermano está todo tatuado.
Übersetzung: „Mein Bruder ist ganz tätowiert.“

Wie SpanishPod101.com Ihnen helfen kann, mehr Spanisch zu lernen

Fühlen Sie sich jetzt sicherer im Umgang mit spanischen Adjektiven? Gibt es spanische Adjektive, die Sie noch lernen möchten? Lassen Sie es uns in den Kommentaren wissen! Wir freuen uns immer, von Ihnen zu hören!

Wir sind sicher, dass diese 100 spanischen Adjektive Ihnen helfen werden, Ihr Konversationsniveau in Spanisch zu verbessern. Aber lassen Sie uns damit nicht aufhören! Es gibt noch so viel mehr zu lernen, so viele neue Wörter zu entdecken, so viele Freunde zu finden! Bei SpanishPod101.com können Sie so viel mehr lernen und wirklich fließend Spanisch sprechen.

Sie könnten einen Blick auf unsere sehr nützliche Vokabelliste der spanischen Adverbien und Phrasen zum Verbinden von Gedanken werfen, oder jetzt, wo wir uns die spanischen Adjektive angeschaut haben, könnte es gut sein, sich diese 25 am häufigsten verwendeten Verben anzuschauen.

Wenn Sie hier sind, sind Sie vielleicht daran interessiert, nach Spanien zu ziehen. Warum lesen Sie nicht unseren Artikel über die Jobsuche in Spanien?

Bis zum nächsten Mal, viel Spaß beim Lernen!

Loggen Sie sich ein, um Ihren kostenlosen Spickzettel herunterzuladen - Adjektive auf Spanisch

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.