Frasario Chamorro

FondamentiModifica

Ciao! Håfa adai! (Hah-fuh-day) Come stai? Håfa tatatmanu hao? (Hah-fuh-tah-taht-mah-noo-How?) Buono Maolek (M-Ow-Lick) o Molto Buono : Todu maolek (toe do mau lek) Come ti chiami? Hayi na’an-mu? (Ha-zi-nuh-un-moo?) Mi chiamo John. Guahu Si Juan.(Gwah-Hu-C-Wan.) o Si Juan Yu. (See-Wan-dzu.) Grazie. Si Yu’us ma’ase. (C-zu-oohs-Muh-ah-seat) Sei il benvenuto. Buen probechu. (Bwen-pro-bet-sue) Addio. Adiós. (Ah-Deh-Oss) Buongiorno. Buenas días. (Bwenas-Dee-as) Buona sera. Buenas tatdes. (Bwenas-taht-des) Buona notte. Buenas noches. (Bwenas-no-tses) Buona notte (a domani) Esta agupa’. (eh-stah-ah-goo-pah)

ProblemiModifica

Nota che la lettera Y è pronunciata più come ‘dz’ come in alcuni dialetti dello spagnolo castigliano, e che Ch è solitamente pronunciata come ‘ts’ piuttosto che ‘tsh’. Si noti anche che A e Å non sono sempre distinte nel Chamorro scritto, essendo spesso scritte semplicemente come ‘A’; né N e Ñ sono sempre distinte. Così il nome di luogo guamense scritto Yona si pronuncia ‘dzo-nya’, non ‘dzo-na’ come ci si potrebbe aspettare.

NumbersEdit

Il Chamoru moderno usa parole numeriche di origine spagnola: unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies, onse, dose, trese, katotse, kinse, disesisáis….; beinte (benti), trenta, kuarenta, sinkuenta…: sien, dos sientos, tres sientos… kinientos…; mit, dos mit, tres mit…

L’antico Chamoru usava diverse parole numeriche in base alle categorie: “numeri di base” (per la data, l’ora, ecc.), “cose viventi”, “cose inanimate” e “oggetti lunghi”.

1 uno 2 dos 3 tres 4 kuattro 5 singko 6 sais (ma si pronuncia “sayce” 7 siette 8 ocho 9 nuebi 10 dies 11 onse 12 dosse 13 tresse 14 katotse 15 kinse 16 diesisais 17 diesisiette 18 diesiocho 19 diesinuebi 20 bente 30 trenta 40 kuarenta 50 singkuenta 60 sisenta 70 sitenta 80 ochenta 90 nubenta 100 siento 500 kinentos 1.000 mit 1.000,000 miyon

TimeEdit

Clock timeEdit

ora

DurationEdit

DaysEdit

Sunday damenggo Monday lunes Tuesday mattes Wednesday metkoles Thursday hubes Friday betnes Saturday sabalu

MonthsEdit

Ineru- JanuaryFebreru- FebruaryMatsu- MarzoAbrit- AprileMayu- MaggioHunio- GiugnoHulio- LuglioAgostu- AgostoSeptembre- SettembreOktubre- OttobreNubembre- NovembreDisembre- Dicembre

Scrivere ora e dataModifica

ColoriModifica

agaga’ – rosso
kulot kahet – arancio
amariyu – giallo
betde – verde
asut – blu
lila – viola
kulot di rosa – rosa
kulot chukulati – marrone
apaka – bianco
attelong – nero

TrasportiModifica

Autobus e trenoModifica

Auto-Automobit

Indicazioni stradaliModifica

Lagu – Nord
Hayan – Sud
Luchan – West
Kattan – East

TaxiEdit

LodgingEdit

Salape – Money
Peso(s) – Dollar(s)
Cento(s) – Cent(s)

EatingEdit

Cibi

  • guihan – pesce
  • uhang – gamberi
  • pånglao – granchio
  • ayuyu (pronunciato ah-zoo-zoo) – granchio del cocco
  • asuli – anguilla
  • påhgang – vongola
  • tapon – vongola piccola
  • do’gas – conchiglia marina
  • mahongang – aragosta
  • konehu – coniglio
  • chåda’ – uovo
  • påbu – tacchino
  • kåtne – manzo
  • månnok – pollo
  • katnen babui – carne di maiale
  • fritådan babui – frittata di maiale
  • fritådan guaka – frittata di manzo
  • fritådan månnok – chitterling di pollo
  • chachalon – cotenna di maiale

CARTELLA

  • kamuti – patate dolci
  • mendeoka – tapioca
  • suni – taro
  • lemmai – frutto del pane
  • nika – igname dolce
  • batåtas – patate
  • hineksa’ – riso (cotto)
  • pån – riso (cotto)
  • pane

  • titiyas mai’es – tortilla di mais
  • titiyas arina – quattro tortilla
  • pugas – riso crudo

ALTRI INGREDIENTI

    • donne’ – – – peperoncino
    • donne’ pika – peperoncino
    • pimenta – pepe nero
    • mantika – lardo
    • friholes/*abichuelas – fagioli
    • asiga – sale
    • asukat – zucchero
    • mantekiya – burro
    • konsetba/*yam – marmellata, gelatina
    • miet – miele
    • mantekiyan kakaguates – burro di arachidi
    • kesu – formaggio

    FRUTTA

        • laguana – soursop
        • åtes – sweetsop o sugar apple
        • chandia – anguria
        • melon – melone
        • bilembines – mela stella
        • lalanghita – mandarino
        • kåhet – arancia
        • aga’ – banana
        • ubas – uva
        • papåya – papaia
        • åbas – guava
        • mångga – mango
        • chotda – banane verdi
        • ibba’ – uva spina stellata
        • anonas – mela crema
        • piña – ananas
        • granåda – melograno
        • kikamas – rapa dolce
        • makupa – mela di montagna
        • tupu – canna da zucchero
        • alageta – avocado
        • mansåna – mela
        • månha – cocco giovane
        • niyok – cocco
        • kåhet må’gas – pompelmo

        VEGETABILI

        • tumåtes – pomodoro
        • nappa’ – cavolo cinese
        • ilotes – pannocchie
        • mai’es – mais
        • puntan kalamasa – punte di zucca
        • kundot – zucca
        • friholes – fagioli
        • siboyas – cipolla
        • birinhenas – melanzane

        BIBITE

        • hånom – acqua
        • leche – latte
        • kafe – caffè
        • binu – vino

        SNACKS & DOLCI

        • chukulåti – cioccolato
        • kande – caramelle
        • krakas – crackers
        • inafliton batåtas – patatine fritte
        • kakaguates – arachidi
        • empanåda – torta di mais speziata
        • kek chamorro – torta Chamorro
        • brohas – pan di Spagna
        • apigige’ – cocco giovane grigliato con amido
        • kalamai – budino di mais
        • påstet – torta al forno
        • buchibuchi – torta fritta
        • buñelos aga’ – ciambella alla banana
        • buñelos dagu – ciambella allo Yam

        ShoppingEdit

        Paseo – passeggiata, crociera

        AuthorityEdit

        Questo frasario Chamorro è un abbozzo e ha bisogno di più contenuto. Ha un modello, ma non ci sono abbastanza informazioni. Per favore, buttati e aiutalo a crescere!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *