La lingua scritta dei Maya

X

Privacy & Cookies

Questo sito utilizza i cookies. Continuando, accetti il loro utilizzo. Per saperne di più, incluso come controllare i cookie.

Ho capito!

Pubblicità
Questa lezione è stata riportata da:
Adattato in parte da fonti aperte.
  1. Qual è la differenza tra un segno fonetico e un logogramma? Quale usa l’inglese?
  2. Perché gli esempi di libri maya sono così rari?
  3. La lettura e la scrittura erano probabilmente un’abilità praticata dai Maya comuni o poveri? Riesci a pensare a qualche professione moderna simile a quella dello scriba?

Il sistema di scrittura maya (a volte chiamato geroglifico per una superficiale somiglianza con la scrittura dell’antico Egitto) è un sistema di scrittura logosillabico, il che significa che combina segni fonetici (o glifi) che rappresentano suoni e sillabe con logogrammi – glifi che rappresentano intere parole. Mentre l’inglese usa 26 lettere, 10 numeri e vari segni di punteggiatura, la scrittura maya è molto più ampia. In qualsiasi momento, non erano in uso più di 500 glifi, circa 200 dei quali (comprese le varianti) erano fonetici.

Per esempio, questa è la parola maya B’alam – “giaguaro” – scritta in modo logografico con il glifo testa di giaguaro che rappresenta l’intera parola:

Il secondo blocco glifico scrive la parola foneticamente usando i segni delle tre sillabe BA, LA e MA:

Entrambi si pronunciano b’alam e hanno lo stesso significato.

Image result for maya king diagram
I glifi fonetici potevano essere combinati in un unico disegno per creare una parola multisillaba. Per generazioni, questo ha confuso i linguisti che lavoravano per decifrare la scrittura – ma quando è stato riconosciuto, ha dimostrato di essere la chiave per comprendere il Maya scritto.

Le iscrizioni Maya erano per lo più scritte in colonne larghe due glifi, con ciascuna di queste colonne letta da sinistra a destra, dall’alto in basso

Il sistema di scrittura Maya è una delle eccezionali conquiste degli abitanti precolombiani delle Americhe. Era il sistema di scrittura più sofisticato e altamente sviluppato tra più di una dozzina di sistemi che si svilupparono in Mesoamerica. Le prime iscrizioni in una scrittura Maya identificabile risalgono al 300-200 a.C.

A differenza del nostro moderno sistema a base 10, i Maya usavano un sistema a base 20 (vigesimale). Il concetto stesso di un sistema vigesimale derivava probabilmente dalla serie completa di cifre umane: il termine per “persona”, winik, è indistinguibile da quello per un’unità di “venti”.

Il sistema di conteggio a barre e punti che è alla base dei numeri maya era in uso in Mesoamerica dal 1000 a.C.; i maya lo adottarono nel tardo preclassico, aggiungendo il simbolo dello zero. Questa potrebbe essere stata la prima occorrenza conosciuta dell’idea di uno zero esplicito in tutto il mondo, anche se potrebbe essere stata preceduta dal sistema babilonese. Il primo uso esplicito dello zero sui monumenti maya è datato al 357 d.C.

Lista di numeri maya da 0 a 19 con due esempi orientati verticalmente.

La scrittura maya era in uso fino all’arrivo degli europei, con un picco nel periodo classico. Sono stati recuperati più di 10.000 testi individuali, per lo più iscritti su monumenti di pietra, architravi, stele e ceramiche. I Maya producevano anche testi dipinti su una forma di carta fabbricata con corteccia d’albero lavorata, oggi generalmente conosciuta con il suo nome in lingua nahuatl amatl, usata per produrre codici. L’abilità e la conoscenza della scrittura maya persistettero tra segmenti della popolazione fino alla conquista spagnola. La conoscenza è stata successivamente persa, come risultato dell’impatto della conquista sulla società maya.

CodexPages6 8.jpg
Pagine 6, 7 e 8 del Codice di Dresda, che mostrano i numeri delle lettere e le immagini che spesso accompagnano la scrittura maya.

Nel tentativo di sopprimere la religione maya e di convertire forzatamente i maya al cristianesimo, la Chiesa cattolica e i funzionari coloniali, in particolare il vescovo Diego de Landa, distrussero i testi maya ovunque li trovassero, e con essi la conoscenza della scrittura maya. Per caso si sono conservati tre libri precolombiani del periodo postclassico. Questi sono conosciuti come il Codice di Madrid, il Codice di Dresda e il Codice di Parigi. Alcune pagine sopravvivono di un quarto, il Codice Grolier. L’archeologia condotta nei siti maya rivela spesso altri frammenti, pezzi rettangolari di intonaco e scaglie di vernice che erano codici; questi allettanti resti sono però troppo danneggiati per la sopravvivenza di qualsiasi iscrizione, dato che la maggior parte del materiale organico si è decomposto.

La nostra conoscenza dell’antico pensiero maya deve rappresentare solo una piccola parte dell’intero quadro, perché delle migliaia di libri in cui era registrata l’intera portata del loro sapere e dei loro rituali, solo quattro sono sopravvissuti fino ai tempi moderni (come se tutto ciò che i posteri sapevano di noi stessi dovesse basarsi su tre libri di preghiera e su “Pilgrim’s Progress”).
– Michael D. Coe, The Maya, London: Thames and Hudson, 6a ed., 1999, pp. 199-200.
Risultato immagine per Diego de Landa
Un dipinto moderno che rappresenta Diego de Landa mentre brucia i libri sacri dei Maya. Egli cercò di distruggere ciò che vedeva come magia nera e idee pagane nei suoi sforzi per convertire il popolo Maya al cristianesimo. I suoi scritti – resoconti di seconda mano dei testi che distrusse – si sono dimostrati utili agli studiosi moderni che cercano di mettere insieme il mondo perduto dei Maya precolombiani.

Secondo i resoconti spagnoli, i libri maya contenevano storie, profezie, mappe, registri dei tributi, canzoni, osservazioni scientifiche e genealogie – ma solo quattro esempi di libri maya sono sopravvissuti fino ai giorni nostri, e sono tutti libri rituali/religiosi. Immagini dipinte e incisioni ritraggono libri maya con copertine di pelle di giaguaro, dipinti da scribi specializzati che usano pennelli o penne d’oca immerse in calamai di conchiglia, ma per quanto possiamo dire ai giorni nostri, nessuno di questi artefatti materiali è sopravvissuto alla conquista spagnola o all’umida giungla.

La decifrazione e il recupero della conoscenza della scrittura maya è stato un processo lungo e laborioso. Alcuni elementi sono stati decifrati per la prima volta alla fine del XIX e all’inizio del XX secolo, soprattutto le parti che avevano a che fare con i numeri, il calendario maya e l’astronomia. Le scoperte più importanti sono state fatte dagli anni ’50 agli anni ’70, per poi accelerare rapidamente. Alla fine del XX secolo, gli studiosi erano in grado di leggere la maggior parte dei testi maya, e il lavoro in corso continua per illuminarne ulteriormente il contenuto.

Scribi e alfabetizzazione

Risultato immagine per gli scribi mayaI popolani erano probabilmente analfabeti; gli scribi erano tratti dall’élite. Non si sa se tutti i membri dell’aristocrazia sapessero leggere e scrivere, anche se almeno alcune donne lo sapevano, dato che ci sono rappresentazioni di donne scrivano nell’arte maya. Gli scrivani maya erano chiamati aj tz’ib, che significa “uno che scrive o dipinge”. Sebbene la documentazione archeologica non fornisca esempi di pennelli o penne, l’analisi dei tratti di inchiostro sui codici postclassici suggerisce che l’inchiostro veniva applicato con un pennello dalla punta fatta di capelli flessibili. Probabilmente esistevano scuole di scriba dove i membri dell’aristocrazia venivano istruiti a scrivere.

Anche se non si sa molto degli scribi maya, alcuni hanno firmato il loro lavoro, sia sulla ceramica che sulla scultura in pietra. Di solito, solo un singolo scriba firmava un vaso di ceramica, ma sono noti più scultori che hanno registrato i loro nomi su sculture in pietra; otto scultori hanno firmato una stele a Piedras Negras. Tuttavia, la maggior parte delle opere è rimasta senza firma dei loro artisti.

Leggi di più su questo argomento -> I fondamenti dell’antica civiltà Maya ◦ Gli antichi Maya nel tempo e nello spazio ◦ L’antica società Maya ◦ La città Maya ◦ La lingua scritta dei Maya

Attività

  1. Usa questo dizionario per scrivere un breve poema in scrittura Maya, usando almeno una dozzina di glifi. Comporre in maya ha un effetto sull’esperienza della scrittura e della lettura?
  2. Il Popol Vuh è una delle poche storie maya rimaste che risalgono a prima della conquista spagnola. È stato originariamente conservato attraverso la tradizione orale in tutto il mondo Maya fino al 1550 circa, quando fu messo per iscritto. Il Popol Vuh include il mito della creazione maya, iniziando con le gesta dei gemelli eroi Hunahpú e Xbalanqué. Leggi un po’ di una traduzione inglese del Popol Vuh, poi scegli una scena da mettere in scena in una scenetta di 3-5 minuti o in un video davanti alla tua classe.
  3. Scrivi un saggio che confronti e contrasti i conquistadores spagnoli del 16° secolo e i talebani del 21° secolo.
  4. Ricerca la Guerra delle Caste dello Yucatán, avvenuta nella penisola dello Yucatan in Messico nel 19° secolo. Ispirati alla forma e allo stile del Codice di Dresda per raccontare la storia di questa resistenza Maya del tardo periodo.
  5. Scegli una qualsiasi sezione di questa unità e sviluppa una lezione – sotto forma di una presentazione, un libro di racconti o un foglio di lavoro – che insegni agli studenti più giovani i Maya. Assicurati che il materiale sia appropriato per l’età in termini di contenuto e di approccio, e crea alcune semplici domande per verificare la comprensione del tuo pubblico.

Letture ulteriori

I Maya (People and Places) di Michael Coe.

Ancient Maya di Barbara Somervill.

1491: New Revelations of the Americas Before Columbus di Charles C. Mann.

QUESTA LEZIONE È STATA INDIPENDENTEMENTE FINANZIATA DA OPENENDEDSOCIALSTUDIES.ORG.

Se apprezzi le risorse gratuite che offriamo, per favore considera di dare un modesto contributo per mantenere questo sito attivo e in crescita.

I Maya erano tanto abili con lo scalpello quanto con il pennello. (Uxmal, Messico, 2017.)

Puoi effettivamente visitare parti del mondo presentate in questa lezione:

Un tour guidato del Messico Maya, 2017 – Esplora le rovine di Ek’ Balam, Uxmal, e Chichen Itza, arrampicati per le strade della coloniale Merida, e assaggia la cucina e la cultura della penisola dello Yucatan in Messico. Foto e informazioni supplementari sullo Yucatan, passato e presente.

Pubblicità

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *