ACCORDO PER SERVIZI DI PULIZIA
In considerazione degli obblighi reciproci specificati nel presente accordo, le parti, con l’intenzione di essere legalmente vincolate, concordano quanto segue:
Scopo dei servizi. Il cliente si rivolge all’appaltatore di cui sopra, e l’appaltatore accetta di eseguire per il cliente, determinati servizi di pulizia di cui all’allegato A del presente accordo (i “Servizi”). Qualsiasi servizio al di fuori dell’ambito definito nell’allegato A al presente accordo richiederà un nuovo accordo per altri servizi concordati dalle parti.
L’appaltatore eseguirà i servizi di pulizia come definito nell’allegato A nella/e seguente/i località:
Tali servizi aggiuntivi saranno forniti al cliente su richiesta scritta al contattore, e in quel momento, l’appaltatore fornirà al cliente le quotazioni dei prezzi per qualsiasi servizio aggiuntivo richiesto.
Programma del servizio. I servizi di pulizia, come definiti nel presente contratto, devono essere eseguiti come stabilito nell’Allegato B (“Programma di servizio”).
Il personale di pulizia del Cliente deve eseguire i Servizi per il Cliente nelle date e negli orari concordati e definiti nell’Allegato B e deve osservare tutte le festività del Cliente.
Considerazione / Compensazione. In cambio della prestazione completa, rapida e soddisfacente di tutti i servizi da rendere al Cliente (come determinato dal Cliente), il Cliente fornirà l’appaltatore sarà compensato come segue:
L’appaltatore fatturerà al Cliente il giorno _____ di ogni mese. La fattura includerà tutti i servizi di pulizia eseguiti ai sensi del presente accordo, nonché tutte le spese pre-approvate.
Il pagamento sarà dovuto entro _____ giorni dalla data della fattura. Una tassa di ritardo di $ _______ al mese sarà aggiunta a qualsiasi fattura non pagata in tempo.
I pagamenti devono essere effettuati all’Appaltatore con carta di credito, vaglia, assegno o qualsiasi altro metodo approvato di pagamento accettato dall’Appaltatore.
I pagamenti devono essere spediti a:
Supporti e attrezzature. L’Appaltatore, a proprie spese, deve fornire le proprie forniture di pulizia e le attrezzature necessarie per fornire e completare i servizi come definito ai sensi del presente accordo, salvo diverso accordo tra le parti. Se il Cliente non fornire le forniture concordate, il Cliente capisce che sarà responsabile per il rimborso del contraente per tutte le spese sostenute.
Contractor. La Società e l’Appaltatore concordano e comprendono espressamente che l’Appaltatore sopra elencato è un appaltatore assunto dal Cliente e nulla in questo Accordo deve essere interpretato in alcun modo o maniera, per creare tra loro un rapporto di datore di lavoro e dipendente, mandante e agente, partner o qualsiasi altro rapporto diverso da quello di parti indipendenti che si contraggono tra loro al solo scopo di eseguire le disposizioni del Contratto.
L’Appaltatore riconosce che né l’Appaltatore né i Dipendenti dell’Appaltatore hanno diritto ad alcun beneficio, incluso, ma non limitato a, assicurazione sanitaria, piani di pensionamento o piani di stock option. L’Appaltatore non è l’agente del Cliente o la sua Società e non è autorizzato e non ha il potere o l’autorità di vincolare il Cliente o la sua Società o incorrere in qualsiasi responsabilità o obbligo, o agire per conto del Cliente o la sua Società. In nessun momento il contraente rappresenta che è un agente del cliente o della sua azienda, o che qualsiasi punto di vista, consulenza, dichiarazioni e / o informazioni che possono essere forniti durante l’esecuzione dei servizi sono quelli per il cliente.
Il contraente non ha diritto a ricevere qualsiasi altro compenso o qualsiasi beneficio dal cliente. Ad eccezione di quanto diversamente richiesto dalla legge, il Cliente non deve trattenere qualsiasi somma o pagamento fatto al contraente per la sicurezza sociale o altri obblighi fiscali federali, statali o locali o contributi, e tutte le ritenute, gli obblighi e i contributi sono di esclusiva responsabilità del contraente. Il Contraente comprende e accetta inoltre che i servizi non sono coperti dalle leggi sull’indennità di disoccupazione e non sono destinati ad essere coperti dalle leggi sull’indennità dei lavoratori.
Il Contraente è l’unico responsabile della direzione e del controllo delle prestazioni dei servizi, compresi il tempo, il luogo e il modo in cui i servizi vengono eseguiti. L’Appaltatore deve utilizzare i suoi migliori sforzi, la sua energia e la sua abilità a proprio nome e nel modo che ritiene opportuno.
Assicurazione.
Il Contraente garantisce che otterrà e manterrà in pieno vigore ed effetto per tutto il tempo previsto nel presente documento l’indennità dei lavoratori, la responsabilità generale e gli errori e le omissioni o l’assicurazione di responsabilità professionale che copre tutti i suoi Servizi.
L’Appaltatore deve fornire al Cliente le copie di tutte le polizze che devono essere mantenute, e un certificato di assicurazione che indica tale copertura deve essere fornito al Cliente su richiesta.
L’Appaltatore garantisce e rappresenta anche che ha correttamente classificato tutti i suoi lavoratori, ha e manterrà tutte le licenze e certificazioni richieste.
Diritti di proprietà e riservatezza.
Per tutta la durata del presente Contratto, può essere necessario che l’Appaltatore abbia accesso alle informazioni riservate e protette del Cliente al solo scopo di eseguire i Servizi oggetto del presente Contratto.
L’Appaltatore non è autorizzato a condividere o divulgare tali informazioni riservate, a meno che non sia imposto dalla legge, senza il permesso scritto del Cliente. L’obbligo di riservatezza dell’Appaltatore sopravviverà alla risoluzione del presente Contratto di Servizi di Pulizia e rimarrà in vigore a tempo indeterminato.
Al termine del presente Contratto di Servizi di Pulizia, l’Appaltatore si impegna a restituire al Cliente tutte le informazioni riservate che sono di proprietà del Cliente.
Indennizzo e liberatoria. L’Appaltatore si impegna a prendere tutte le precauzioni necessarie per prevenire lesioni a qualsiasi persona o danni alla proprietà durante la durata del presente accordo, e dovrà indennizzare, difendere e tenere indenne il Cliente, i suoi funzionari, direttori, azionisti, dipendenti, rappresentanti e/o agenti da qualsiasi reclamo, responsabilità, perdita, costo, danno, giudizio, insediamento o spese (comprese le spese legali) derivanti da o derivanti in qualsiasi modo da lesioni (compresa la morte) a qualsiasi persona o danni alla proprietà derivanti in qualsiasi modo da qualsiasi atto, errore, omissione o negligenza da parte del contraente o uno dei dipendenti del contraente nella prestazione o mancato adempimento di qualsiasi servizio o obblighi previsti dal presente accordo.
Accesso. Cliente deve fornire l’appaltatore fornire l’accesso necessario per la proprietà, e per tutte le aree della proprietà in programma per essere pulito come definito sotto la portata del servizio, al tempo previsto. In caso contrario, l’Appaltatore può considerare il fallimento come una violazione materiale.
Politica di cancellazione.
Se il Cliente ha bisogno di annullare un appuntamento di pulizia programmato un ventiquattro (24) ore di preavviso è richiesto. Il preavviso deve essere fornito per telefono e confermato per iscritto. Se il Cliente non riesce a dare un minimo di ventiquattro (24) ore di preavviso in più di un’occasione, il Cliente deve pagare il ___ % del canone per la pulizia annullata.
La cancellazione di più di ____ pulizie consecutive, o più di _____ pulizie totali programmate, senza il preventivo consenso del Contraente, sarà considerata una violazione materiale.
Nel caso in cui il Contraente ha bisogno di annullare un appuntamento di pulizia programmata ventiquattro (24) ore di preavviso sarà dato al Cliente per telefono e confermato per iscritto. Se l’Appaltatore non riesce a dare ventiquattro (24) ore di preavviso, il Cliente riceverà una (1) pulizia gratuita per ogni evento.
Terminazione. Il presente accordo per i servizi di pulizia può essere risolto in qualsiasi momento di comune accordo da parte del Cliente e dell’Appaltatore.
Il presente accordo per i servizi di pulizia è efficace alla data del presente documento e continuerà fino alla risoluzione da entrambe le parti su _____ giorni lavorativi di preavviso scritto.
Il Cliente comprende che l’Appaltatore può risolvere il presente accordo in qualsiasi momento se il Cliente non riesce a pagare per i servizi forniti ai sensi del presente accordo o se il Cliente viola qualsiasi altra disposizione materiale elencata nel presente accordo di servizi di pulizia. Il Cliente si impegna a pagare qualsiasi saldo in sospeso entro _____ giorni dalla risoluzione.
Nessuna Esclusività. Le parti soggette al presente accordo comprendono e riconoscono che il presente accordo non è esclusivo. Ciascuna parte accetta rispettivamente di essere libera di stipulare altri accordi simili con altre parti.
Garanzia. L’Appaltatore fornirà il suo servizio di pulizia e rispetterà i suoi obblighi stabiliti nel presente Accordo in modo tempestivo e soddisfacente a regola d’arte, utilizzando le sue conoscenze e raccomandazioni per l’esecuzione dei suoi servizi di pulizia che generalmente soddisfano gli standard nella regione e nella comunità dell’Appaltatore, e si impegna a fornire uno standard di cura, uguale o superiore alla cura utilizzata da altri professionisti nella stessa professione.
L’Appaltatore eseguirà i servizi di pulizia in conformità con i termini e le condizioni dell’Accordo.
Risoluzione delle controversie
Le parti del presente Accordo cercheranno innanzitutto di risolvere qualsiasi controversia attraverso una negoziazione in buona fede. Se la controversia non può essere risolta tra le parti attraverso la negoziazione, ciascuna parte può avviare una mediazione o un arbitrato vincolante nello Stato di ________________.
Forza maggiore. L’appaltatore e i suoi dipendenti o agenti non saranno in violazione del presente accordo di servizi di pulizia per qualsiasi ritardo o mancata esecuzione causata da motivi al di fuori del suo ragionevole controllo. Questo include, ma non è limitato a, atti di Dio o di un nemico pubblico; calamità naturali; fallimento di una terza parte per eseguire; cambiamenti nelle leggi o regolamenti; azioni di qualsiasi autorità civile, militare o di regolamentazione; interruzione di corrente o altre interruzioni dei metodi di comunicazione o qualsiasi altra causa che sarebbe fuori dal ragionevole controllo del Contraente.
Tasse legali. Se una controversia tra le Parti nominate dovesse sorgere e portare ad un’azione legale, la Parte prevalente avrà diritto a tutte le spese legali ragionevoli, incluse, ma non limitate alle spese legali.
Nessuna cessione. Il presente Accordo sarà valido e vincolante per i sottoscritti e per i loro rispettivi eredi, rappresentanti, successori e cessionari autorizzati. Il presente accordo non può essere assegnato da una delle parti senza il previo consenso scritto dell’altra parte.
Counterparts. Il presente Accordo può essere eseguito in controparti, ognuna delle quali è considerata un originale, ma tutte insieme sono considerate un unico e medesimo accordo. Una copia firmata del presente accordo consegnata via fax, e-mail o altri mezzi di trasmissione elettronica sarà considerata avere lo stesso effetto legale della consegna di una copia originale firmata del presente accordo.
Firme elettroniche. Il presente Accordo e i relativi documenti stipulati in relazione al presente Accordo sono firmati quando la firma di una parte viene consegnata elettronicamente, e queste firme devono essere considerate a tutti gli effetti come aventi la stessa forza ed effetto delle firme originali.
Severabilità. Se qualsiasi termine o disposizione di questo Accordo è invalido, illegale o inapplicabile in qualsiasi giurisdizione, tale invalidità, illegalità o inapplicabilità non influisce su qualsiasi altro termine o disposizione di questo Accordo o invalida o rende inapplicabile tale termine o disposizione in qualsiasi altra giurisdizione.
Capitoli per comodità. Tutte le didascalie del presente documento sono solo per comodità o riferimento e non costituiscono parte del presente accordo e non devono essere ritenute limitare o influenzare in altro modo nessuna delle disposizioni del presente documento.
Nessuna rinuncia. Nessuna rinuncia o mancanza di azione su qualsiasi disposizione del presente Accordo o qualsiasi diritto o rimedio derivante dal presente Accordo sarà considerata o costituirà una rinuncia a qualsiasi altra disposizione, diritto o rimedio (sia simile o dissimile).
Modifica. Il presente accordo può essere modificato solo da un documento scritto e firmato da tutte le parti.
Accordo definitivo. Il presente Accordo costituisce l’unico e completo accordo delle Parti in merito all’oggetto contenuto nel presente documento e sostituisce tutte le intese, gli accordi, le dichiarazioni e le garanzie precedenti e contemporanee, sia scritte che orali, relative a tale oggetto. Il presente accordo può essere emendato, modificato o integrato solo da un accordo scritto e firmato da ciascuna parte.
Data: _____________________________ Dated: _______________________________
________________________________________ _______________________________________
Firma del Contraente Firma del Cliente
________________________________________ _______________________________________
Nome in stampatello del Contraente o Entità Nome in stampatello del Cliente o Entità
Informazioni di contatto del Contraente: Informazioni di contatto del cliente:
Indirizzo: ______________________________ Address: _____________________________
Numero di telefono: _________________________ Numero di telefono: _________________________
Indirizzo e-mail: _________________________ Indirizzo e-mail: _________________________
EXHIBIT A
SERVIZI
L’appaltatore accetta di fornire i seguenti servizi di pulizia:
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
L’appaltatore ha diritto al rimborso delle seguenti spese sostenute durante lo svolgimento di tali servizi di pulizia:
Altro:
MOSTRATO B
SCHEDA DI PULIZIA
Il Cliente stabilirà il programma in base al quale l’Appaltatore fornirà i servizi di pulizia: