ニコデモ

In artEdit

「埋葬」。 by Titian

ニコデモは、アリマタヤのヨセフとともに、死んだキリストをはしごを使って十字架から降ろす様子が描かれており、中世の「降架」の描写の中でも重要な位置を占めています。

ヨセフと同様に、ニコデモも中世において様々な敬虔な伝説の対象となり、特に記念碑的な十字架に関連していました。

これらの彫刻はいずれも、ニコデモの生涯から少なくとも千年以上後に制作されたものですが、その記述は、中世ヨーロッパにおけるニコデモという人物への同時代の関心を示すものです。

In poetryEdit

Henry Vaughanの「The Night」では、ニコデモに言及することで、夜と神との関係を詳しく描写しています。

MusicEdit

18世紀のルター派の規定朗読会では、イエスとニコデモが夜に会ったという福音書のテキストが三位一体の日曜日に割り当てられました。 ヨハン・セバスチャン・バッハはこの日のためにいくつかのカンタータを作曲しましたが、中でも1715年に作曲された『O heilges Geist- und Wasserbad』(BWV165)は、ワイマールの宮廷詩人サロモ・フランクの台本をもとに、福音書に近い内容になっています。

エルンスト・ペッピンが1937年に作曲した「イエスとニコデモ」は、福音書を題材にしたモテットです。

ポピュラー音楽では、ヘンリー・クレイ・ワークが1864年にアメリカ南北戦争時代に作曲した「Wake Nicodemus」で、ニコデモの名前が比喩的に使われており、当時は吟遊詩人のショーで人気を博していたそうです。 1978年、ティム・カリーはデビューアルバム『Read My Lips』でこの曲をカバーしている。

The Devil Makes Three(バンド)の “Help Yourself “という曲は、ニコデモとイエスの関係を非常にカジュアルに語っています。

The Devil Makes Three(バンド)の “Help yourself “という曲の2番目の歌詞は、ニコデモに捧げられています。

Persuaded: The Story of Nicodemus

著者のDavid Harderは、Nicodemusの人生を描いた歴史的なフィクションであるとしています。

プロテスタントとカトリックの争いの中で

Main article:

16世紀から18世紀にかけてのヨーロッパでは、プロテスタントとカトリックの争いの中で、現地の支配的な教会とは異なる教会に属する者は、しばしば厳しい処罰を受け、文字通り命の危険にさらされることがありました。 この言葉は、ジョン・カルヴァンが1544年に発表した『Excuse à messieurs les Nicodemites』の中で、聖人崇拝に反対していたカルヴァンにとって、ニコデマスがカトリックの聖人になったからといって、彼の「二枚舌」が許されるわけではありません。

アメリカ 編集

イエスとの話し合いは、現代のアメリカのキリスト教に共通するいくつかの表現の源となっています。具体的には、いくつかのグループが救いやバプテスマを説明するために使う「新生」という表現や、神の救いの計画を説明するためによく引用されるヨハネの福音書3章16節です。

ダニエル・バークは、「南北戦争後の黒人にとって、彼は、奴隷としての古いアイデンティティを捨てようとする再生のモデルだった」と指摘しています。 Rosamond Rodmanは、南北戦争後にカンザス州のニコデマスに移住した解放奴隷たちが、町の名前を彼にちなんでつけたと主張しています。

1967年8月16日、マーティン・ルーサー・キング・ジュニアは、社会的・経済的不平等に効果的に対処するために、米国が「新生」する必要があることを示す比喩として、ニコデマスを引き合いに出しました。 1967年8月16日、マーティン・ルーサー・キング・ジュニアは、社会的、経済的不平等に効果的に対処するために、米国が「新生」する必要があることを示す比喩として、「Where Do We Go From Here?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です