Black Betty – meaning and origin

「ブラック・ベティ」は、20世紀のアフリカ系アメリカ人のワーク・ソングで、作者はハディー・”リード・ベリー”・レッドベターとされることが多いが、初期の録音は彼によるものではない。 この歌は、1933年12月にアメリカの音楽学者ジョン・ローマックスとアラン・ローマックスによって、テキサス州シュガーランドのセントラル・ステート・ファーム(州立刑務所の農場)で、囚人のジェームズ・”アイアン・ヘッド”・ベイカーとグループがアカペラで演奏したものを、初めて野外で録音した。

このバージョンは、米国議会図書館のコールナンバーAFC 1939/001 2643b2で1939年5月10日に録音されたもので、テキサス州テイラーのHotel BlazilmarでMose “Clear Rock” Platt(ボーカル)が演奏したものです。

歌詞の由来や意味については議論があります。

歴史的には、タイトルの「ブラック・ベティ」とは、マスケット銃、ウィスキーのボトル、鞭、刑務所の移動用ワゴンなど、さまざまなものにつけられた愛称のことを指しているのかもしれません。

この曲は、18世紀の行進曲で、黒く塗られたストックを持つフリントロック・マスケット銃のことを歌ったものだとする資料もあります。 18世紀初頭のイギリス軍では、標準的なマスケット銃はクルミ材のストックを持っていたため、少なくとも1785年には「ブラウン・ベス」として知られていた。 ( )

1934年、ジョン・A・ローマックスとアラン・ローマックスは、その著書『American Ballads and Folk Songs』の中で、「ブラック・ベティ」の起源について次のように述べています:

「ブラック・ベティは、他のフランキーでもなければ、男がブルースをうめく二股の女でもない。 彼女は南部の刑務所で使われていた、そして今も使われている鞭です。 ところで、鞭打ちが事実上廃止されているテキサス州のダリントン州立農場の囚人が、ブラック・ベティを笑って、次の歌で彼女の会話を真似していた。”

Robert Vellsは、『Life Flows On in Endless Song:Folk Songs and American History』の中で、次のように書いています。

1960年代後半には、男性を刑務所に運ぶ車は「ブラック・ベティ」と呼ばれていましたが、同じ名前が、囚人の背中に「バン・バ・ラム」とよく打たれる鞭にも使われていたのかもしれません。”

オリジナルのWAVファイルは、米国議会図書館のウェブサイトからダウンロードできますので、ぜひご自身でその答えを確かめてみてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です