形容詞を一切使わずに言語を話すことは可能でしょうか? しかし、そんなことをしたら、多くの意味が失われてしまいます。 それは、味のない食事をするようなものです。確かに、食べ物やその栄養素を摂取しますが、実際にそれを楽しむことができますか? きっと、そうではないでしょう。
この記事では、スペイン語で最もよく使われる形容詞100個とその使い方を紹介しています。
目次
- スペイン語の形容詞の仕組み
- 寸法、サイズ、距離などの一般的なスペイン語の形容詞。
- 価値を表すのに欠かせないスペイン語形容詞
- 気持ちを表すスペイン語形容詞 & 感覚
- 性格や行動を表すスペイン語形容詞
- 速さ、難しさ、重要性などを表すスペイン語形容詞。
- 色を表すスペイン語
- 天気を表すスペイン語
- 味を表すスペイン語形容詞
- 状況を表す最適なスペイン語形容詞
- 身体的特徴や体調を表す
- 外見を表すスペイン語形容詞 & 体調
- How SpanishPod101.comがあなたのスペイン語学習をサポートします
How Do Spanish Adjectives Work?
トップ100のリストを続ける前に、スペイン語の形容詞の基本的なルールを確認しておきましょう。 スペイン語の形容詞を理解することは、暗記しているよりもはるかに重要です。
スペイン語の形容詞の配置
スペイン語では、一般的に形容詞は名詞の後にあり、英語では逆になります。 例えば、un coche verdeは「緑の車」という意味ですが、直訳すると「緑の車」となり、英語ではとても変な響きになります。
とはいえ、さまざまな理由で例外もあります。 例えば、文学では、名詞の前に形容詞を見つけるのが一般的ですし、名詞を強調したいときには、自分でもそうすることができます。”una bonita flor “は「美しい花」です。
形容詞のもう一つの一般的な使い方は、英語と同じように機能します。それは、「名詞+「~する」という動詞+形容詞」というこの構造をたどる場合です。 たとえば、次のようになります。 El coche es verde は、”The car is green.” という意味です。 しかし、ご存じのように、スペイン語には英語の「to be」という動詞に対応する2つの異なる動詞があり、それがserとestarです。 スペイン語学習者にとっては、まさに悪夢と言ってもいいかもしれません。
しかし、ここでは簡単に説明しましょう。 あなたが使っている形容詞が永久的なものとして認識されているものであれば、動詞serを使います。 一時的なものであれば、estarという動詞を使います。
いくつかの例を見てみましょう。
女の子に「きれいだね」と言うとき、あなたはそれを一時的な状態としてではなく、永続的なものとして考えています。
しかし、彼女に伝えたいことが、彼女が素敵なドレスを着ているなど、その場で映えるということであれば、 ¡Qué guapa estás! もちろん、例外もありますが、今は気にしないでください。 すぐにわかると思います。
スペイン語の形容詞の一致
もうひとつ気をつけなければならないことがあります。 英語では形容詞は1つの形しかなく、変化することはありませんが、スペイン語ではいくつかの方法で変化することができます。 最も重要な変化は、名詞には女性的なものと男性的なものがあるという事実に関連しています。 形容詞は名詞に付随するものなので、性別もあり、スペイン語の重要な形容詞のほとんどは、その性別によって少しずつ変化していきます。
以下の例にあるように、男性形で-oで終わる形容詞は、女性形では-aで終わります。 しかし、-eで終わる形容詞の中には、男性形でも女性形でも同じ形になるものがたくさんあります(他の文字で終わるものもいくつかあります)。
スペイン語の形容詞は、それに付随する名詞によって単数形や複数形になることもありますので、1つの形容詞が最大4つの異なる形を持つこともあります。
形容詞には単数形と複数形があり、1つの形容詞に最大4つの形があります。例えば、guapo(ハンサム)には、guapo, guapa, guapos, guapasという形があります。 形容詞を強調したいときは、形容詞の前にmuy(「とても」)と言う代わりに、最後に-ísimoまたは-ísimaを付けます。 とても高いビルを見たときは、ただのaltoやmuy altoではなく、altísimoと言うことができます。
さて、今回はスペイン語の形容詞をご紹介しましょう。
寸法、サイズ、距離などを表す一般的なスペイン語形容詞
まずは、サイズなどを表す基本的な形容詞から見ていきましょう。
1-grande
意味は。 “大きい”
例。 Esta camiseta me va grande.
訳:「このシャツは私には大きすぎる。 “This shirt is too big for me.”
注:この形容詞にはgranという形もあり、これは名詞の前でのみ見られ、意味は “great “に変わります。 una mujer grande(「大きな女性」)と言うのと、una gran mujer(「偉大な女性」)と言うのは同じではありません。 また、この形容詞を前につけることしかできない名詞もあります。
2-pequeño
意味。 “小さい」
例。 Mi hermana tiene los pies pequeños.
訳:私の妹は足が小さい。 “
3- ancho/a
意味:「広い」。 “広い」
例。 Es una habitación muy ancha.
Translation: “
4- estrecho/a
意味:「狭い」。 “狭い」
例。 Hemos pasado por una calle muy estrecha.
訳:私たちはとても狭い通りを通りました。 “We passed through a very narrow street.”
5- alto/a
意味:「狭い」。 “背が高い」
例:¡Qué alto eres!
訳:「背が高いですね。 “
6- bajo/a
意味:「背が高い」。 “短い”
例。 El techo es muy bajo.
訳:「天井がとても低いですね。 “The ceiling is very low.”
7- pesado/a
意味:「重い」。 “重い」
例。 Esta caja es demasiado pesada para mí.
訳:この箱は私にとって重すぎる。 “
8- ligero/a
意味は「軽い」です。 “軽い”
例。 Coge este libro, es más ligero de lo que parece.
訳:「この本をつかんでください。 “Grab this book, it’s más ligero de lo que parece.”
9- lejano/a
意味:「遠い」。 “遠い」
例。 Ese bar es muy lejano. ¿Podemos ir a otro?
訳してみましょう。 “あのバーは遠すぎる。 別の店に行ってもいいですか」
10- cercano/a
意味は。 “近い」
例。 Nací en un pueblo cercano.
訳してみました。 “
11- lleno/a
意味:「完全な」。 “いっぱい”
例。 El vaso está lleno.
訳:「グラスはいっぱいです。 “
12- vacío/a/
意味:「満杯の」
例:El vaso está lleno.
訳:「グラスは満杯です。 “空っぽ”
例。 Tengo el monedero vacío.
訳:「私の財布は空っぽです。 “
価値を表すスペイン語の必須形容詞
私たちは物事の良し悪しを言いがちですが、時には良くも悪くもなるかもしれません。
13- bueno/a
意味。 “良い」
例です。 例:Mi primo es una buena persona.
Translation: “私のいとこは良い人です。”
14- genial
意味は「偉大な」です。 “素晴らしい」
例:¡Eres genial!
訳:「あなたは素晴らしいですね。 “
15- maravilloso/a
意味:「素晴らしい」。 “素晴らしい」
例 Tu abuela es maravillosa.
Translation: “
16- increíble
意味:「信じられないような」
例:Tu abuela es maravillosa.
訳:「あなたのおばあさんは素晴らしいです。 “信じられない」
例。 Me ha regalado un videojuego increíble.
訳:「彼は私に信じられないようなビデオゲームをくれました。 “
17- malo/a
意味:「悪い」。 “悪い」
例を挙げます。 Esta película es muy mala.
Translation: “This movie is really bad.”
18- malísimo/a
意味:「ひどい」。 “酷い」
例。 Ese actor es malísimo.
訳:「それはひどい俳優だ。 “
注:ここではmaloに-ísimoという語尾を付けただけですが、これ以上悪いものはないということを示すためです。 しかし、本当に最悪なものには形容詞を使わず、”a sh*t “を意味する “una mierda “と言います。 それに加えて汚い言葉も使うかもしれませんが、今はそんなことを言っている場合ではありません。
感覚を表すスペイン語の形容詞 & Sense
何かに触れたときの感覚をどう表現するかも知りたいかもしれません。
19- frío/a
意味。 “冷たい」
例です。 La sopa se ha quedado fría.
訳:「スープは冷めてしまった。 “
20- helado/a
意味:「冷たい」
例:La sopa se ha quedado fría.
訳:「スープは冷めてしまった。 “氷のように冷たい”
例。 Siempre se me quedan las manos heladas.
訳:私の手はいつも氷のように冷たい。 “My hands always get ice cold”
注:heladoには「アイスクリーム」という意味もあります
21- caliente
意味は「熱い」。 “熱い”
例を挙げます。 Cuidado, el café está muy caliente.
訳:「気をつけて、コーヒーは本当に熱いですよ。 “
22- ardiente
意味:「燃えている」
例:Cuidado, el café está muy caliente.
訳:「気をつけて、コーヒーは本当に熱いです。 “燃える”
例。 No toques eso, está ardiente.
訳:「それに触れてはいけません。 “
23- suave
意味:「滑らかな」
例:No toques eso está ardiente.
訳:「それに触れてはいけません。 “滑らかな”
例を挙げます。 Siempre he tenido la piel suave.
訳:「私はいつも滑らかな肌をしている。 “
24- áspero
意味:「滑らかな」。 “荒々しい」
例。 Tienes las manos ásperas.
訳:あなたの手は荒れています。 “
25- rugoso
意味:「荒々しい」。 “頑丈な」
例です。 Esta pared es muy rugosa.
訳:「この壁はとても険しいですね。 “
26- blando
意味:「やわらかい」
例:Esta pared es muy rugosa.
訳:「この壁はとても険しい。 “柔らかい」
例。 Esta almohada es muy blanda.
訳:「この枕はとても柔らかい。 “この枕はとても柔らかいですね」
27- duro
意味:「硬い」。 “硬い”
例。 Esta tarta no se puede comer, está durísima.
訳:「このケーキは食べられません。 “
性格や行動を表すスペイン語の形容詞
形容詞の記事を書く上で、人の性格を表す方法を語らないわけにはいきません。 このセクションでは、これらの言葉をポジティブな言葉とネガティブな言葉に分類するのが良いと考えています。 中にはそれほど簡単に分類できないものもありますので、すべてが完全にネガティブな言葉ではないことは承知していますが、それでも構わないと思っています。 ここでは、性格を表すスペイン語の形容詞のトップをご紹介します。
ポジティブな言葉
28- agradable
意味は。 “素敵な”、”親しみやすい”
例を挙げます。 He pasado una tarde muy agradable.
訳:「私はとても素敵な時間を過ごしました。 “
29- amable
意味:「親切な」
例:He pasado una tarde muygradable.
訳:「とても素敵な午後を過ごしました。 “親切」
例。 Gracias, eres muy amable.
訳:あなたはとても親切です。 “
30- contento/a
意味:「うれしい」。 “嬉しい」
例。 Hoy estoy muy contento.
訳:「今日は本当に幸せです。 “
31- educado/a
意味:「礼儀正しい」
例:Hoy estoy muy contento.
訳:「今日は本当に幸せです。 “礼儀正しい」
例。 Tu hijo es muy educado.
訳:あなたの息子さんはとても礼儀正しいですね。 “あなたの息子さんはとても礼儀正しいですね。”
32- extrovertido/a
意味は「外向的な」です。 “外向的な」
例を挙げます。 No soy demasiado extrovertida.
訳:「私はあまり外向的ではありません。 “
訳:「私はあまり外向的ではありません」
33- feliz
意味:「幸せな」。 “幸せな」
例。 Nadie me hace tan feliz como mi gato.
訳:「誰も私をこんなに幸せにしてくれない。 “Nadie me hace tan feliz como mi gato.
訳:「私の猫ほど幸せにしてくれる人はいません」
34- gracioso/a
意味:「面白い」。 “面白い」(ただし、皮肉に使うこともできる)
例:¿Te crees gracioso?
訳:「あなたは面白いと思いますか? “
35- listo/a
意味:「賢い」。 “賢い”
例。 Tengo alumnos muy listos.
訳:「私にはとても賢い生徒がいます。 “
36- sincero/a
意味:「誠実な」
例:Tengo alumnos muy listos.
訳:「私にはとても賢い生徒がいます。 “誠実な」
例を挙げます。 Gracias por ser sincero.
訳:「誠実でいてくれてありがとう。 “誠実であることに感謝します」
37- valiente
意味:「勇敢な」。 “勇ましい」
例。 Tienes que ser valiente.
訳:あなたは勇敢でなければなりません。 “
ポジティブな感情を表すスペイン語の単語トップ20をチェック!
ネガティブな単語
38- cansado/a
意味:「疲れた」。 “疲れた」
例 Mi madre siempre está cansada.
訳:私の母はいつも疲れています。 “
39- enfadado/a
意味:「疲れている」
例:Mi madre siempre está cansada.
訳:「私のお母さんはいつも疲れています。 “怒る」
例。 Sé que estás enfadado, pero escúchame.
訳:「あなたが怒っているのはわかっています。 “
40- ingenuo/a
意味:「天真爛漫な」
例:Sé que estás enfadado pero escúchame.
訳:「あなたが怒っているのは分かっているが、私の話を聞いてほしい。 “天真爛漫」
例文です。 Mira que eres ingenua.
訳してみましょう。 “
41- loco/a
意味:「気が狂った」
例:Mira que eres ingenua.
訳:「あなたはとても素朴だ。 “狂っている」
例:¡Estás loco!
訳:「あなたは狂っている。 “
42- maleducado/a
意味:「無礼な」。 “無礼な」
例。 De pequeña era bastante maleducada.
Translation: “
43- malvado/a
意味:「悪」。 “悪”
例。 He soñado con una bruja malvada.
訳:「私は邪悪な魔女の夢を見た。 “
44- serio/a
意味:「深刻な」
例:He soñado con una bruja malvada.
訳:「私は邪悪な魔女の夢を見た。 “serious”
例を挙げます。 Mi hermano es un chico serio.
訳:私の兄弟は真面目な男の子です。 “
45- solitario/a
意味:「一人ぼっちの」
例:Mi hermano es un chico serio.
訳:「私の弟は真面目な子です。 “孤独な”
例を挙げます。 Siempre he sido algo solitario.
訳:「私はいつもどこか孤独でした。 “
46- tímido/a
意味:「内気な」
例:Siempre he sido algo solitario.
訳:「いつもどこか寂しい思いをしています。 “恥ずかしがり屋」
例を挙げると Mi amiga es un poco tímida.
訳:私の友人は少し恥ずかしがり屋です。 “
47- torpe
意味:「不器用な」
例:Mi amiga es un poco tímida.
訳:「私の友人は少し恥ずかしがり屋です。 “不器用な」
例。 Es verdad que soy un poco torpe.
訳:「私が不器用なのは本当です。 “
48- triste
意味:「悲しい」
例:Es verdad que soy un poco torpe.
訳:「私は少し不器用なのです。 “悲しい」
例。
意味:「悲しい」
例:「あなたを見ていると、私は悲しくなります。 “
49- vago/a
意味:「怠け者の」という意味です。 “怠け者」
例を挙げます。 Hoy tengo un día vago.
訳:「私は怠け者です。 “I’m having a lazy day today.”
性格を表す言葉をもう少し増やしたい方は、スペイン語の形容詞リストをご覧ください。
速さ、難しさ、重要性などを表すスペイン語の形容詞
50- rápido/a
意味は。 “速い”
例。 Eres demasiado rápido para mí.
訳:「あなたは私にとって速すぎる。 “
51- lento/a
意味:「速い」。 “遅い」
例。 Qué lento es este coche.
訳:「この車はとても遅い。 “
52- fácil
意味:「簡単な」
例: Qué lento es este coche.
訳:「この車はとても遅い。 “簡単な」
例。 El examen me ha parecido fácil.
訳:私は試験が簡単だと思いました。 “
53- difícil
意味は「難しい」です。 “難しい」
例。 Es una pregunta difícil.
Translation: “
例:Es una pregunta difícil.
訳:「それは難しい質問だ」
54- importante
意味:「重要な」。 “重要な」
例。 Sé que este collar es importante para ti.
訳:「このネックレスは、あなたにとって大切なものです。 “
55- simple
意味:「簡単な」です。 “単純な」
例を挙げると No es tan simple.
訳:「そんなに単純じゃないよ。 “It’s not so simple.”
56- complicado
意味:「複雑な」。 “複雑な」
例を挙げます。 Me gustaría que la vida no fuese tan complicada.
訳:「人生がそんなに複雑でなければいいのに。 “
スペイン語で色を表現する
形容詞のリストは色のリストなしには完成しません。 ここでは、形容詞として最も基本的なスペイン語の色をいくつか選んでみました:
57- amarillo/a
意味は。 “黄色」
例。 Tengo un coche amarillo.
直訳すると「私は黄色い車を持っています。 “
58- azul
意味:「青い」。 “青」
例。 Mi lámpara es azul.
Translation: “
59- blanco/a
意味:「白い」。 “白”
例。 Me he comprado un vestido blanco.
訳:私は白い服を買いました。 “I bought a white dress.”
60- marrón
意味は「茶色」です。 “茶色”
例。 No me había fijado en que tenías los ojos marrones.
訳:「私は、あなたが卵を持っていることに気づかなかった。 “
61- negro/a
意味:「黒い」。 “黒い”
例を挙げます。 Mi primer perro era de color negro.
訳:「私の最初の犬は黒かった。 “
62- rojo/a
意味:「赤い」。 “赤」
例:¿Te gusta mi nuevo pintalabios rojo?
訳:「私の新しい赤いリップが好きですか? “
63- verde
意味は「緑」です。 “緑」
例を挙げると Me encantan los árboles, son tan verdes.
Translation: “
64- claro/a
意味は「軽い」です。 “軽い”
例を挙げます。 Tengo la piel muy clara.
訳:「私の肌は本当に明るい。 “
65- oscuro/a
意味:「暗い」
例:Tengo la piel muy clara.
訳:「私は本当に明るい肌をしています。 “暗い」
例:¿Puedes encender la luz? Está muy oscuro.
訳してみました。 “Can you turn the lights?
天気を表す
一般的に、スペイン語には天気を表す形容詞はあまりありません。 前に見たように、何かを暑いとか寒いとか言うことはありますが、自分が暑いと感じていることについては言いません。 その代わり、Tengo calor(文字通り、「私は熱を持っている」)やTengo frío(「私は寒さを持っている」)と言います。
同様に、天気が暑いと言いたいときには、形容詞は使いません。
あまり一般的ではありませんが、形容詞を使うこともあります。
スペイン語の天気用語については、スペイン語の天気の記事をご覧ください。
味を表すスペイン語の形容詞
何かに触れたときの感覚を表す方法はわかりましたので、次は味を表す方法を見ていきましょう。
66- dulce
意味は「甘い」です。 “甘い”
例を挙げます。 Estas galletas son muy dulces.
Translation: “
67- salado/a
意味は「塩辛い」です。 “塩辛い”
例。 La tortilla está demasiado salada.
Translation: “
68- agrio/a
意味:「酸っぱい」
例:La tortilla está demasiado salada.
訳:「オムレツは塩分が多すぎる。 “酸っぱい」
例。 Creo que la leche tiene un sabor agrio.
訳:「この牛乳には酸味があると思います。 “I think this milk has a sour flavor.”
69- picante
意味:「辛い」。 “辛い」
例:¿Este plato es picante?
訳:「この料理は辛いですか? “
70- asqueroso/a
意味:「嫌な」。 “気持ち悪い」
例。 Esta fruta tiene un sabor asqueroso.
訳:「この果物は嫌な感じがする。 “
71- delicioso/a
意味は「おいしい」です。 “美味しい」
例を挙げます。 Las fresas son deliciosas.
訳すと「イチゴはおいしい。 “
72- amargo/a
意味:「おいしい」
例:Las fresas son deliciosas.
訳:「イチゴはおいしいですね。 “苦い”
例。 El café es demasiado amargo para mí.
Translation: “coffee is too bitter for me.”
スペインを旅行中に味覚を探求するために、スペインのベストレストラン20をご紹介します。
状況を説明するのに最適なスペイン語の形容詞
73- peligroso/a
意味は。 “危険な」
例:¡No vayas! ¡Es peligroso!
訳してみました。 “Don’t go!
74- seguro/a
意味:「安全な」。 “安全な」
例。 Esta casa es completamente segura.
訳:この家は完全に安全です。 “この家は完全に安全です」
75- divertido/a
意味:「楽しい」「面白い」。 “楽しい」、「面白い」
例。 Esta película es tan divertida.
訳:「この映画はとても面白い。 “This movie is so funny.”
76- aburrido/a
意味:「つまらない」。 “つまらない」
例を挙げると Esta clase es aburridísima.
Translation: “This lesson is so boring.”
77- imposible
意味は「不可能な」です。 “不可能”
例。 Este examen es imposible.
訳:「この試験は不可能です。 “この試験は不可能です」
78- posible
意味:「可能」。 “可能な」
例。 Esa chica es una posible asesina.
Translation: “
身体的特徴や体調を表す
79- viejo/a
意味は「古い」です。 “古い」
例を挙げると Es solo un reloj viejo.
直訳すると「ただの古い時計」です。 “
80- joven
意味:「若い」
例:Es solo un reloj viejo.
訳:「ただの古い時計です。 “若い」
例。 Eres demasiado joven para entenderlo.
訳:「あなたは理解するには若すぎる。 “
注:若いというのは永続的なものではなく、一時的なものだとしても、ここでは動詞estarは使わず、serを使います。
81- fuerte
意味。 “強い」
例。 Tienes los brazos muy fuertes.
訳:あなたは本当に強い腕を持っています。 “
82- débil
意味:「弱々しい」
例:Tienes los brazos muy fuertes.
訳:「あなたは本当に強い腕を持っています。 “弱い」
例。 Juan no es tan débil como parece.
Translation: “
83- enfermo/a
意味:病気。 “病気」
例。 Mi abuelo está enfermo.
Translation: “
84- nuevo/a
意味:「新しい」という意味です。 “新しい」
例。 Me he comprado un anillo nuevo.
訳:私は自分に新しい指輪を買いました。 “I bought myself a new ring.”
外見を表すスペイン語の形容詞 & 状態
そして最後に、これも非常によく使われる形容詞群です。 これらは人の外見を表すスペイン語の形容詞のトップです。
85- atractivo/a
意味は。 “魅力的な」
例。 Mi madre de joven era muy atractiva.
Translation: “
86- bonito/a
意味:「美しい」。 “美しい”
例。 Me parece un cuadro muy bonito.
訳してみると。 “
注:女の子のことをbonitaと言ったり、物や風景のことをbonitaと言ったりしますが、男の子のことには使いません。
87- guapo/a
意味。 “ハンサムな」、「きれいな」
例。 Mi novio es guapísimo.
訳すと「私の彼氏はとてもハンサムです。 “
88- feo/a
意味:「ハンサムな」「きれいな」
例:Mi novio es guapísimo.
訳:「私の彼氏はとてもハンサムです。 “醜い”
例。 Qué paisaje tan feo.
訳:「それはとても醜い。 “
89- calvo/a
意味:「はげしい」
例: Qué paisaje tan feo.
訳:「こんな醜い風景だ」
。 “はげしい”
例を挙げます。 Mi padre ha sido calvo desde que nací.
訳:「私の父は生まれたときから禿げていました。 “
90- peludo/a
意味は「毛深い」です。 “毛深い”
例。 No me gusta tener las piernas tan peludas.
訳:「こんな毛深いのは嫌だ。 “
91- rubio/a
意味:「毛深い」。 “blond”
例。 De pequeña tenía el pelo rubio.
訳してみると。 “
92- moreno/a
意味:「日焼けした」「茶色の髪」。 “日焼けした」「茶髪の」
例:¿Has visto qué morena me he puesto? “
93- pelirrojo/a
意味。 “赤毛の」
例。
意味:「赤毛の人」
例:「私は赤毛の人がとても好きです」
訳:「私は赤毛の人がとても好きです。 “I really like red-haired girls.”
94- delgado/a
意味は「細い」です。 “薄い」
例。 Te has puesto muy delgada, ¿no?
訳:「あなたは本当に細くなった。 “
95- gordo/a
意味:「太った」という意味です。 “太っている」
例です。 Marta está un poco gorda.
訳:「マルタは少し太っています。 “
96- obeso/a
意味:「肥満」。 “肥満」
例。 Si no te pones a dieta ahora, te vas a poner obesa.
訳:「あなたがダイエットをしなければ、あなたは肥満になります。 “If you don’t go on a diet now, you’re going to be obese.”
97- mono/a
意味:「かわいい」。 “かわいい」
例。 Qué mona eres.
訳:「君はかわいいね。 “
98- pobre
意味:「貧しい」
例:Qué mona eres.
訳:「あなたはとてもかわいいです。 “貧しい」
例を挙げると Soy pobre, pero tengo orgullo.
訳:「私は貧乏ですが、私は幸せです。 “
99- rico/a
意味:「貧しい」。 “お金持ち」
例を挙げると A veces pienso que me tendría que buscar un novio rico.
訳:お金持ち。 “
100- tatuado/a
意味は「刺青」です。 “tattooed”
例 Mi hermano está todo tatuado.
訳:「私の兄弟はすべて入れ墨をしています。 “
How SpanishPod101.com can help you Learn More Spanish
スペイン語の形容詞を使うのに自信がつきましたか? まだまだ知りたいスペイン語の形容詞はありますか? コメントで教えてくださいね。
この100のスペイン語形容詞が、あなたのスペイン語会話のレベルアップに役立つことは間違いありません。 しかし、それだけではありません。
この100の形容詞がスペイン語の会話レベルの向上に役立つことは間違いありませんが、それだけではありません!まだまだ学ぶべきことがたくさんあります。 SpanishPod101.comでは、もっともっとたくさんのことを学んで、本当にスペイン語を流暢に話せるようになりましょう。
スペイン語の形容詞を見た後は、25の最もよく使われる動詞を見てみるのもいいかもしれません。
次回までに、楽しく学びましょう。