Po raz pierwszy Oxford English Dictionary zdecydował się nie wymieniać słowa roku, opisując rok 2020 jako „rok, którego nie da się zmieścić w jednym słowie”. Zamiast tego, od „unmute” do „mail-in”, i od „coronavirus” do „lockdown”, wybitne dzieło referencyjne ogłosiło swoje „słowa 'bezprecedensowego' roku”.
W poniedziałek słownik powiedział, że było zbyt wiele słów, aby podsumować wydarzenia roku 2020. Śledząc swój ogromny korpus ponad 11 miliardów słów znalezionych w wiadomościach internetowych, blogach i innych źródłach tekstu, leksykografowie ujawnili to, co słownik opisał jako „sejsmiczne zmiany w danych językowych i gwałtowne wzrosty częstotliwości nowych monet” w ciągu ostatnich 12 miesięcy.
Koronawirus, jedno ze słów roku, jest terminem, który pochodzi z lat 60-tych, choć wcześniej był używany głównie przez naukowców. Do marca tego roku był to jeden z najczęściej używanych rzeczowników w języku angielskim. „Covid-19”, odnotowany po raz pierwszy 11 lutego w raporcie Światowej Organizacji Zdrowia, szybko wyprzedził koronawirusa w częstotliwości użycia, odnotował słownik.
Jednym z najbardziej niezwykłych wydarzeń językowych w tym roku, według OED, był stopień, w jakim terminy naukowe weszły do ogólnego dyskursu, ponieważ wszyscy staliśmy się epidemiologami w fotelu, z większością z nas teraz znają termin „liczba R”.
„Przed 2020 r. był to termin znany głównie epidemiologom; teraz nie-eksperci rutynowo mówią o 'uzyskaniu R w dół' lub 'sprowadzeniu R poniżej 1′. Inne terminy, które stały się znacznie bardziej powszechne w codziennym dyskursie w tym roku, obejmują 'spłaszczenie krzywej' i 'transmisję społecznościową'”, powiedział słownik.
Użycie wyrażenia „podążanie za nauką”, dodał, wzrosło w częstotliwości o ponad 1000% w porównaniu z 2019 r.
Inny język związany z koronawirusem cytowany przez OED obejmuje „pandemię”, która odnotowała wzrost użycia o ponad 57 000% w tym roku, a także „wyłącznik obwodu”, „lockdown”, „shelter-in-place”, „bąbelki”, „maski na twarz” i „kluczowych pracowników”.
Rewolucja w nawykach pracy również wpłynęła na język, przy czym zarówno „zdalny”, jak i „zdalnie” odnotowały ponad 300% wzrost użycia od marca. „On mute” i „unmute” odnotowały 500-procentowe wzrosty od marca, podczas gdy portmanteaus „workation” i „staycation” wzrosły odpowiednio o 500% i 380%.
Inne wydarzenia informacyjne również znalazły odzwierciedlenie w języku. W pierwszych miesiącach 2020 r. odnotowano szczytowe użycie słów „impeachment” i „acquittal”, a „mail-in” odnotowało wzrost o 3000%. Użycie „Black Lives Matter” i „BLM” również wzrosło, podobnie jak termin „QAnon”, który wzrósł o 5,716% w stosunku do zeszłego roku. Fraza „teoria spiskowa”, w międzyczasie, prawie podwoiła się w użyciu między październikiem 2019 a październikiem 2020. Użycie „Brexit”, jednak, spadło o 80% w tym roku.
„Jakie słowa najlepiej opisują 2020? Dziwny rok? Szalony rok? Zagubiony rok? Oxford Languages' monitor corpus of English pokazuje ogromny wzrost użycia każdego z tych zwrotów w porównaniu z rokiem 2019”, powiedział OED w swoim raporcie. „Chociaż to, co było naprawdę bezprecedensowe w tym roku, to hiperszybkość, z jaką świat anglojęzyczny zgromadził nowe zbiorowe słownictwo odnoszące się do koronawirusa, i jak szybko stało się, w wielu przypadkach, podstawową częścią języka.”
Poprzednie wybory słowa roku z Oxfordu obejmowały „kryzys klimatyczny” i „post-prawdę”. Rywal słownik Collins wybrał „lockdown” dla swojego słowa roku wcześniej w tym miesiącu.
„Nigdy nie byłem świadkiem roku w języku jak ten, który właśnie mieliśmy”, powiedział Oxford Dictionaries prezes Casper Grathwohl. „Zespół w Oksfordzie były identyfikowanie setki znaczących nowych słów i zastosowań w miarę rozwoju roku, dziesiątki z nich byłyby slam dunk dla słowa roku w każdym innym czasie. Jest to zarówno bezprecedensowe, jak i nieco ironiczne – w roku, który pozostawił nas bez wyrazu, rok 2020 został wypełniony nowymi słowami, niespotykanymi nigdzie indziej.”
{{topLeft}}
{{bottomLeft}}
{{topRight}}
{{bottomRight}}
{{/goalExceededMarkerPercentage}}
{/ticker}}
{{heading}}
{{#paragraphs}}
{{.}}
{{/paragraphs}}{{highlightedText}}
- Share on Facebook
- Share on Twitter
- Share via Email
- Share on LinkedIn
- Share on Pinterest
- Share on WhatsApp
- Share on Messenger
.