Denominacja i orzecznik wydają się być trudnym wyzwaniem, szczególnie dla studentów anglojęzycznych. Nie jesteś sam, a ten blog da Ci wgląd i lepsze zrozumienie pozornie trudnej koncepcji niemieckich przypadków. Odpowiemy na wasze ważne pytanie: czym jest rodzajnik i biernik w języku niemieckim?
Odmiana i biernik w języku niemieckim mogą być mylące
Po pierwsze pozwólcie, że powiem wam, że nie zajmiemy się przypadkami w odniesieniu do przyimków w tym artykule.
Więc możesz się zrelaksować, a my przejdziemy przez to krok po kroku.
I co najważniejsze: NIE BÓJ SIĘ datywu i accusatywu w języku niemieckim. Obiecuję, że nie jest tak źle. Wyjaśnię Ci, jaka jest różnica między celownikiem i biernikiem w języku niemieckim.
Gendery i partykuły w języku niemieckim
Aby lepiej zrozumieć przypadki, ważne jest, po pierwsze, aby zrozumieć, że język niemiecki pracuje z rodzajnikami. Zamiast jednego rodzajnika, jak „the” w języku angielskim, niemiecki składa się z trzech rodzajów płci i dlatego trzech różnych rodzajników.
Tymi rodzajami płci są: męski (der Mann), żeński (die Frau) i nijaki (das Kind).
Uwaga: Artykuły te nie muszą odpowiadać „prawdziwej” płci.
Na przykład: die Frau, żeński (kobieta), ale das Mädchen, neutralny (dziewczyna)
Wskazówka:
Gdy uczysz się nowych rzeczowników, ucz się ich z dedykowanymi im partykułami i rodzajnikami. To sprawi, że twoje życie dotyczące przypadków będzie o wiele łatwiejsze.
Te partykuły rzeczownika zmieniają się zgodnie z ich przeznaczeniem w zdaniu. Zależy to od tego, czy są one przypisane do podmiotu czy przedmiotu. Jeżeli opisują obiekt, rzeczownik może być obiektem bezpośrednim lub pośrednim w języku niemieckim. Tutaj tkwi magia dla Twojej nauki, wyjaśnię to w kolejnych krokach.
Słownictwo niemieckie do rozmowy o zdrowiu i nawykach samoopieki
Rzeczownik jako podmiot (przypadek mianownika)
Jak wiesz, przypadek mianownika jest używany dla podmiotu w zdaniu.
Jest to „domyślne ustawienie” przypadków i odpowiada na pytanie „Wer?” lub „kto?”
męskie | kobiece | nijakie | osobowe | |
the | der | das | das | die |
a | ein | eine | ein | . – |
Na przykład:
Der Mann lebt in Berlin. – Mężczyzna mieszka w Berlinie.
Die Frau geht spazieren. – Kobieta idzie na spacer.
Das Kind spielt. – Dziecko się bawi.
Die Freunde treffen sich. – Przyjaciele spotykają się ze sobą.
Jeśli nie jesteś pewien, czy rzeczownik jest podmiotem i czy jest w mianowniku, możesz zapytać:
Wer lebt in Berlin? – Der Mann. – Kto mieszka w Berlinie? – The man.
Rzeczownik jako obiekt bezpośredni (accusative case)
W języku angielskim znamy ogólny termin przypadku obiektywnego. W zasadzie każdy obiekt podpada pod ten przypadek. Na przykład „I see him with his friend behind a car”. „I” jest podmiotem i wszystkie śmiałe obiekty byłyby określane jako przypadek obiektywny w języku angielskim.
„Him” tutaj jest określany jako obiekt bezpośredni. Mówię bezpośrednio o nim. Pozostałe obiekty są dodatkowe. Równie dobrze mogę powiedzieć:
Ich sehe ihn. – Widzę go.
Tak teraz wiemy: Przypadek accusative opisuje bezpośredni obiekt zdania. Odpowiada on na pytanie „Wen?” lub „kogo?”.
masculine | feminine | neuter | plural | |
the | den | die | das | die |
a | einen | eine | ein | – |
Jak widać tutaj, w porównaniu z przypadkiem mianownika, zmienia się tylko rodzajnik w rodzaju męskim.
Na przykład:
Sie trifft den Mann. – Ona spotyka mężczyznę. „Ona” jest podmiotem. „Den Mann” opisuje obiekt bezpośredni w przypadku oskarżycielskim.
Die Frau isst die Schokolade. – Kobieta zjada czekoladę. „Die Frau” jest podmiotem w przypadku mianownika. „Die Schokolade” opisuje obiekt bezpośredni w przypadku biernikowym.
Das Kind sieht das Auto. – Dziecko widzi samochód. „Das Kind” jest podmiotem w mianowniku. „Das Auto” jest obiektem bezpośrednim w przypadku wołacza.
Jeśli nie jesteś pewien, czy rzeczownik jest podmiotem i w mianowniku, czy obiektem w przypadku wołacza, możesz zapytać: Wen sieht das Kind? – Das Auto. – Kto widzi dziecko? – Samochód.
Podstawowe niemieckie czasowniki i koniugacja
Porada do zapamiętania:
Gdy myślisz o przypadku w znaczeniu oskarżycielskim, zapamiętaj go jako przypadek n, ponieważ musisz dodać -en do przedimka w rodzaju męskim.
To jest luźna porada, ale pomaga w zapamiętaniu tej szczególnej deklinacji.
Rzeczownik jako obiekt pośredni (przypadek datywny)
Przypadek datywny opisuje obiekt pośredni, który otrzymuje działanie od obiektu bezpośredniego w przypadku oskarżającym lub podmiotu.
Przypadek dative daje więcej informacji o czynności, która miała miejsce. Mówi o odbiorcy.
Pytanie dla przypadku dative byłoby „Wem?” lub „do kogo?”
masculine | feministyczny | neutralny | liczbowy | |
the | dem | der | dem | den |
a | einem | einer | einem | – |
Przedimki są nieco bardziej złożone niż w przypadku oskarżycielskim i dotyczą każdej płci.
Na przykład:
Ich (podmiot) schenke dem Mann (obiekt pośredni) ein Auto (obiekt bezpośredni). – Podarowuję mu samochód.
Jak widać tutaj, robię coś dla mężczyzny.
Das Kind (podmiot) gibt der Mutter (obiekt pośredni) einen Kuss (obiekt bezpośredni). – Dziecko daje matce buziaka.
Dziecko robi coś matce. Matka otrzymuje jakąś czynność od dziecka.
Du (podmiot) schreibst dem Mädchen (obiekt pośredni) einen Brief (obiekt bezpośredni). – Piszesz list do dziewczynki.
Dziewczynka otrzymuje coś od ciebie. Czynność jest podjęta w stosunku do niej. Samą czynnością jest napisanie listu, co wskazuje na przypadek oskarżycielski.
Jeżeli nie jesteś pewny, czy rzeczownik jest przypisany do przypadku datywnego jako obiekt pośredni, możesz zapytać: Wem gibt das Kind einen Kuss? – Der Mutter.
Do kogo dziecko daje buziaka? – Do matki.
Ważne jest, aby w tym sposobie zadawania pytań uwzględnić podmiot i jeśli jest podany, również obiekt bezpośredni w przypadku wołacza.
Proszę pamiętać, że podstawowy szyk wyrazów w zdaniu w przypadku wołacza i przydawki to: Subject-Verb-Dative-Accusative
7 głównych różnic pomiędzy gramatyką angielską i niemiecką
Memorising-Tip:
Gdy myślisz o przypadku dative, zapamiętaj go jako przypadek m, ponieważ musisz dodać -em do artykułu w rodzaju męskim.
Przyjrzyjrzyjmy się niemieckim czasownikom!
Są pewne czasowniki, które wymagają użycia przypadka celownika.
Na przykład:
helfen – Ich helfe dem Mann. – Pomagam mężczyźnie.
schmecken – Der Kuchen schmeckt dem Kind. – Ciasto smakuje dziecku, dziecko lubi ciasto.
passen – Die Jacke passt der Frau. – Kurtka pasuje do kobiety.
gehören – Das Buch gehört dem Mädchen. – Ta książka należy do dziewczynki.
gratulieren – Ich gratuliere dem Vater. – Gratuluję ojcu.
glauben – Ich glaube der Freundin. – Wierzę przyjaciółce (kobiecie).
danken – Ich danke der Mutter. – Dziękuję matce.
gefallen (lubić) – Berlin gefällt der Frau. – Berlin odpowiada kobiecie, podoba jej się (Berlin).
Są pewne czasowniki, które wymagają stosowania przypadków w mianowniku i w celowniku. Na przykład:
geben – Der Mann gibt der Frau das Auto. – Mężczyzna daje kobiecie samochód.
schreiben – Ich schreibe dir einen Brief. – Piszę do ciebie list.
bringen – Sie bringt dem Mann die Blumen. – Ona przynosi mężczyźnie kwiaty.
schicken – Ich schicke meinem Freund ein Paket. – Wysyłam mojemu przyjacielowi paczkę.
zeigen – Er zeigt ihr die Stadt. – On pokazuje jej miasto.
wünschen – Ich wünsche dir ein schönes Wochenende. – Życzę ci miłego weekendu.
schenken – Das Kind schenkt dem Vater ein Bild. – Dziecko daje ojcu obrazek.
Dodatkowe informacje o niemieckim szyku wyrazów
Za przypadkami w języku niemieckim kryje się pewna koncepcja.
Pozwalają nam one na zabawę z szykiem wyrazów. Wiesz już, że normalne zdanie podstawowe jest zbudowane jako „Podmiot, Czasownik, Obiekt”. W języku angielskim składnia (struktura zdania) jest ważna, aby wyjaśnić, które rzeczowniki odgrywają jaką rolę w zdaniu. W języku niemieckim przypadki przejmują to zadanie. Tak więc później, kiedy jesteśmy bardziej biegli i komfortowo czujemy się w języku niemieckim, możemy bawić się strukturą zdania bez zmiany jego znaczenia. To działa tak długo, jak długo trzymamy się poprawnych przypadków dla rzeczowników!
Jeśli masz ochotę zagłębić się w te tematy i poszerzyć swoje umiejętności w zakresie piękna przypadków, przyjdź i dołącz do nas na zajęcia Lingody. Mądrość i zabawa gwarantowane!
Możesz również uznać te blogi o gramatyce niemieckiej za pomocne:
- Kiedy powinieneś używać celownika i rodzajnika w języku niemieckim?
- Czy świadomość kulturowa ma większe znaczenie niż gramatyka?
- Częste błędy popełniane przez Anglików podczas mówienia po niemiecku
.