Najlepsze włoskie powiedzenia z angielskim tłumaczeniem do nauki języka włoskiego
Wartość włoskich powiedzeń
Oto lista włoskich powiedzeń wraz z ich angielskim tłumaczeniem. Skarb mądrości ludowej!
Nic nie definiuje kultury tak wyraźnie jak jej język, a elementem języka, który najlepiej oddaje wartości i przekonania społeczeństwa, są jego powiedzenia.
Powiedzenia włoskie są używane w rozmowach przez dorosłych częściej niż przez dzieci, częściowo dlatego, że dorośli nauczyli się więcej powiedzeń niż dzieci.
Z tą listą włoskich powiedzeń możesz pochwalić się swoją mądrością i zrozumieniem kultury włoskiej podczas następnej rozmowy z native speakerem.
Włoskie powiedzenia dodają kolorytu językowi i sprawiają, że brzmisz kompetentnie i komfortowo.
Używanie powiedzeń (może) sprawić, że Włosi pomyślą, że wiesz więcej o ich języku niż w rzeczywistości.
Poniżej znajdują się popularne włoskie powiedzenia, które nie tylko sprawią, że będziesz brzmiał bardziej włosko, ale również pomogą Ci lepiej zrozumieć język włoski.
Niezależnie od tego, czy jesteś początkującym w nauce włoskiego, czy zaawansowanym użytkownikiem języka, poznanie niektórych włoskich powiedzeń i kolokwializmów może naprawdę pomóc ci w nauce.
Niewątpliwie włoskie powiedzenia i kolokwializmy odzwierciedlają historyczne i kulturowe okoliczności, w których się rozwinęły.
Włoskie powiedzenia są przydatne do zrozumienia rodzimych materiałów, takich jak wiadomości i historie.
Najlepsze włoskie powiedzenia i znaczenia
Oto zbiór powiedzeń, zwrotów i powiedzonek w języku włoskim autorstwa znanych poetów, przysłów, aktorów itp. wraz z ich angielskim tłumaczeniem.
Nie krępuj się użyć ich na t-shirt design, na kawałek pisma, lub tatuaż.
Język włoski pochodzi z języka starożytnych Rzymian.
Ale łacina nigdy nie może być prześcignięta jako język mądrości, zwięzłości i gravitas, włoski ma swój własny urok i piękno. Włoskie powiedzenia są często używane w sztuce i muzyce.
Wielcy wynalazcy i artyści często mają więcej do powiedzenia niż to, co mogą przekazać poprzez swoją pracę.
Ciekawi Cię, jaką mądrością dobrze znaną Włosi podzielili się ze światem? Oto lista włoskich powiedzonek!
Włoskie powiedzenia o życiu mogą Ci pomóc
Powiedzenie to krótkie powiedzenie lub fraza, która wyraża opinię lub składa oświadczenie mądrości bez kwiecistego języka przysłowia.
Włoskie powiedzenia poniżej przekazują jakąś prawdę w sposób bezpośredni, czasami dowcipny, co czyni ten rodzaj wiadomości potężnym.
W końcu każdy potrzebuje trochę inspiracji od czasu do czasu.
Czy przechodzisz przez rozstanie, właśnie straciłeś pracę, czy po prostu obudziłeś się czując się trochę niepewnie tego ranka – wszyscy mieliśmy te dni.
Karmienie umysłu inspirującymi powiedzeniami codziennie jest świetną praktyką, aby zwiększyć swoją pozytywność.
Sławne włoskie powiedzenia o miłości i przyjaciołach
Oto zbiór słynnych włoskich powiedzeń o życiu:
-
La gatta frettolosa ha fatto i gattini ciechi.
Pośpieszna kotka urodziła ślepe kocięta.
-
Al povero mancano tante cose, all’avaro tutte.
Biednemu człowiekowi brakuje wielu rzeczy, chciwemu wszystkiego.
-
Chi non va non vede, chi non vede non sa e chi non sa se lo prende sempre in culo.
Jeśli nie pójdziesz nie zobaczysz, jeśli nie zobaczysz nie będziesz wiedział, jeśli nie będziesz wiedział będziesz brał to w dupę za każdym razem.
-
Non tutte le ciambelle riescono col buco.
Nie wszystkie pączki wychodzą z dziurką
-
Bevici su – Il bar non porta i ricordi. Sono i ricordi che portano al bar.
Pijcie, bar nie przynosi wspomnień. Wspomnienia przynoszą cię do baru.
-
Chi lavora mangia. Chi non lavora, mangia, beve e dorme.
Ten, kto pracuje, je. Kto nie pracuje, ten je, pije i śpi.
-
A buon intenditor poche parole.
Dobremu słuchaczowi potrzeba niewielu słów.
Stare włoskie powiedzenia
Kilka starych włoskich powiedzeń:
-
Dai nemici mi guardo io, dagli amici mi guardi Iddio!
Będę się chronił przed moimi wrogami, niech Bóg mnie chroni przed moimi przyjaciółmi.
-
Noi non potremo avere perfetta vita senza amici.
Nie możemy mieć doskonałego życia bez przyjaciół.
-
La povertà è la madre di tutte le arti
Niezbędność jest matką wynalazków
-
Mal comune, mezzo gaudio
Wspólne kłopoty to połowa radości
-
Meglio tardi che mai
Lepiej późno niż wcale
-
Fa quello che ami.
Rób to, co kochasz.
-
Pozwól, by życie Cię zaskoczyło.
Lascia che la vita ti sorprenda.
-
Niente che valga la pena di avere è facile.
Nic, co warto mieć, nie przychodzi łatwo.
-
Il meglio deve ancora venire.
Najlepsze dopiero przed nami.
-
Ogni muro è una porta.
Każda ściana to drzwi.
-
Non rimpiangere mai ciò che ti ha fatto sorridere.
Nigdy nie żałuj niczego, co sprawiło, że się uśmiechnąłeś.
-
Se puoi sognarlo, puoi farlo.
Jeśli możesz o tym marzyć, możesz to zrobić.
-
Tutto ciò di cui hai bisogno è l’amore.
Wszystko, czego potrzebujesz, to miłość.
Włoskie powiedzenia o życiu i rodzinie
Moje ulubione włoskie powiedzenia o życiu:
-
Ogni pazzo vuol dar consiglio
Każdy głupiec jest gotowy z radą
-
Parla bene, ma parla poco
Mów dobrze, ale mów mało
-
Quel ch’è fatto, è fatto
Co się robi, to się robi
-
Rosso di sera, bel tempo si spera
Czerwone niebo wieczorem, jedna nadzieja na dobrą pogodę
-
Tempo al tempo
Wszystko w dobrym czasie
-
Traduttore, traditore
Tłumaczenie, zdrajca
-
Tutte le strade conducono a Roma
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
-
Tutto è bene ciò che finisce bene
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
-
A tavola non si invecchia.
Przy stole człowiek się nie starzeje.
Zabawne włoskie powiedzenia
Oto kilka zabawnych włoskich powiedzonek:
-
Jeśli przestrzegasz zasad, omija cię cała zabawa.
Jeśli przestrzegasz wszystkich zasad, omija cię cała zabawa.
-
Dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota; ale co do wszechświata wciąż mam pewne wątpliwości.
Dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota; a ja nie jestem pewien co do wszechświata!
-
Nie czekaj. Czas nigdy nie będzie w sam raz.
Nie czekaj. Czas nigdy nie będzie w sam raz.
-
Zrób to, co możesz, z tym, co masz, gdzie jesteś.
Zrób to, co możesz, z tym, co masz, tam gdzie jesteś.
-
Il modo migliore per predire il futuro è crearlo.
Najlepszym sposobem na przewidzenie swojej przyszłości jest jej stworzenie.
-
Una buona mamma vale cento maestre.
Dobra matka jest warta stu nauczycieli.
-
L' affetto verso i genitori è fondamento di ogni virtù.
Kochanie rodziców jest z gruntu największą cnotą.
-
Chi si volta, e chi si gira, sempre a casa va finire.
Niezależnie od tego, gdzie pójdziesz lub skręcisz, zawsze trafisz do domu.
-
A ogni uccello il suo nido è bello.
Każdy ptak uważa swoje własne gniazdo za piękne.
Popularne włoskie powiedzenia o jedzeniu
Oto lista popularnych włoskich powiedzeń:
-
Tutto fa brodo
Wszystko robi rosół, zupę
-
Fare polpette di qualcuno
Zrobić z kogoś klopsiki
-
Cercare il pelo nell’uovo
Szukać włosów w jajku
-
Essere in un bel pasticcio
Być w ładnym cieście
-
Avere le mani in makaron
Mieć ręce w cieście
-
L’erba Trawa u sąsiada jest zawsze bardziej zielona
Trawa u sąsiada jest zawsze bardziej zielona
-
Zakazany owoc jest najsłodszy
Zakazany owoc jest najsłodszy
-
Prawdziwą oznaką inteligencji nie jest wiedza, ale wyobraźnia.
Prawdziwą oznaką inteligencji nie jest wiedza, lecz wyobraźnia.
-
Martwa bestia, martwy jad
Gdy bestia jest martwa, jad jest martwy
-
Niezbędność nie zna prawa
Niezbędność nie zna prawa
-
A dobre intencje niewiele słów
Niewiele słów (wystarczy) dla dobrego słuchacza
-
Do tych, którzy czynią zło, mai mancano scuse
Kto czyni zło, nigdy nie brakuje mu wymówek
-
A nemico che fugge, fa un ponte d’oro
Zrób złoty most dla uciekającego wroga
Większy wgląd we włoską kulturę
Jakie jest Twoje ulubione włoskie powiedzenie?
Czy potrzebujesz więcej mądrości? Sprawdź tę kolekcję włoskich przysłów, włoskich idiomów i włoskich cytatów. Włoskie gesty rąk też są zabawne!
Dla więcej wglądu we włoską kulturę, naucz się włoskiego z Lukrecją Borgią i włoskiego eksperymentu Galileo Galilei.
Jeśli chcesz coś bardziej praktycznego, tutaj jest lista typowych włoskich zdań dla podróży.
Podstawowy włoski dla podróży obejmuje dawanie wskazówek, czytanie menu, itp.